「日語發音講座・第二回!」附站長親自聲音示範
本次主題:解決聲音沉悶的方法ー鼻腔發聲
.
上回我們提到,台灣人在說日文的時候,有一項普遍的問題「聲音很沉悶沒精神」
當我們在聽日本人說日文的時候,會發現他們的聲音比較清亮有精神,但是我們台灣人說日文的時候,聲音經常會比較低沉,給人家沒有精神的感覺
.
★有一項具體解決方法:使用鼻腔發聲
聽起來很難,但是其實很好理解,我們簡單說明一下
.
台灣人說中文的時候,習慣使用「喉嚨」發聲,不過日本人說話的時候,則習慣使用「鼻腔」來發聲,說話時會帶有鼻音、而且聲音比較高
日本新聞主播在播報時,說出的日文會有一點點鼻音;許多日本歌手唱歌時,鼻音也很重(像スキマスイッチ);還有,你可以仔細觀察一下,Youtube影片中的日本人在說中文時,也帶有較濃的鼻音。
.
台灣人說日文時,聲音沉悶,日本人說中文時,鼻音很重。不同的語言,發音習慣也不同,造成這樣的差異
那麼,我們該如何用「鼻腔發聲」、讓日文聽起來更道地呢?很簡單,只要「刻意提高說話時的音調」即可。
.
【具體方法】說日文的時候,將自己平時習慣的說話音調,往上調高一點,使用較高的聲音講話。
說話的時候,將注意力集中在鼻頭,想像聲音在鼻子的地方共鳴,這時你會感覺到,除了喉嚨震動之外,鼻頭的地方應該也會微微震動、聲音會比你說中文時更高,這就是所謂的「鼻腔發聲」
.
重點:
★刻意提高說話音調
★讓聲音在鼻子共鳴、鼻頭會微微震動
.
請點選下方連結的聲音檔,實際體會一下「喉嚨發聲」和「鼻腔發聲」的不同之處 ↓↓
.
✔ 下回預告:如何正確發出日文的「濁音」
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《daydream》 Hz(ヘルツ) 作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎) 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH ...
「スキマスイッチ 中文」的推薦目錄:
- 關於スキマスイッチ 中文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文
- 關於スキマスイッチ 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於スキマスイッチ 中文 在 Reina Takeda's YouTube channel Youtube 的精選貼文
- 關於スキマスイッチ 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於スキマスイッチ 中文 在 スキマスイッチガラナ《Ga Ra Na》 中文歌詞- 精華區lyrics 的評價
- 關於スキマスイッチ 中文 在 スキマスイッチ- 雫中文/日文/羅馬拼音歌詞 - YouTube 的評價
- 關於スキマスイッチ 中文 在 【スキマスイッチ台北演唱會情報解禁】 - Facebook 的評價
スキマスイッチ 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《daydream》
Hz(ヘルツ)
作詞 / Lyricist:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
作曲 / Composer:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
編曲 / Arranger:スキマスイッチ (大橋卓弥・常田真太郎)
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Thaerin
背景 / Background - The Morning Jam - HOJI :
https://www.pixiv.net/artworks/82454969
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5048376
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曖昧なヘルツに合わせたならNo Good
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
見えない波長が声を音を届けて
名前のない時間、リライトする
空と空を架けて想いと想いを繋げて
僕たちを輝かせる弾むジングル
さぁ Radio 響けクールな音で 憂鬱なノイズすらイレース
うまくいかない苛立ちも泡んなって消える
So great day 軽快な鼻歌で 単色な日々をメイクアップ
ハイになるサウンド 明日へのエネルギー yes!
揺れ幅でもって伝えてAmplitude
そんな遠くに行っちゃ届かんよFrequency
鼓膜を震わす心地よい言葉
身体を駆け巡っていく
Pops Rock Fusion Jazz R&BにCountry
流れ出すその瞬間に心躍る
Oh DJ! バッチリなナイスなチョイスで 誰かの孤独すらイレース
溜め込んじゃってるストレスも煙になって消える
So great day キャッチーなイントロで 単調な日々をグレードアップ
どんな背景も彩ってくれるんだ yes!
さぁ Radio 響けクールな音で 邪魔するノイズはオールイレース
口をつくようなヨワネなんかボリューム絞ってしまえ!
そんくらいで feel so good!自分だけの チューニング見つけてワンアップ
拳をギュッと固く握って yes!!
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
倘若只是模糊地配合音頻可不好
就像是在找尋密碼一般撥轉著旋鈕
看不見的波長傳遞著種種聲響與音樂
將這段不具名的時間重新改寫
於不同片天空間架起橋樑、在思念和思念之間牽起聯繫
琅琅上口的躍動聲響使我們更加耀眼
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消除使人憂鬱的雜訊
事不如意的煩躁感終將化作泡沫消逝而去
在這樣的美好時日,哼著輕快的歌、為單調乏味的黑白生活抹上彩妝
不禁起舞的聲音,都將成為迎向明日的動力!Yes!
乘上聲波傳遞振幅
如果在那麼遠的地方,可接收不到頻率呦
耳膜因悅耳的言語輕微振動
也不禁使身體繞著圈翩翩起舞
不論是流行、搖滾、融合爵士樂,亦或鄉村樂和節奏藍調
在音樂播出的瞬間,內心也將隨之雀躍
Oh DJ!請以你恰到好處的絕佳選曲,消除某人心中的孤獨吧!
積存已久、令人喘息的壓力,也將化作煙霧散去
這樣的美好時日,以琅琅上口的前奏,將單調無趣的日子向上昇華!
不論是何種背景都能沾染上繽紛色彩的吧!Yes!
來吧!開啟收音機!響起你那爽快的聲音、消去所有干擾的雜訊
「快將脫口而出的氣餒轉至最小聲!」
如此一來就倍感痛快多了!調出只屬於自己的音律之後,又更向前了一點!
緊緊地握住拳頭抓牢這份旋律吧!Yes!!
英文歌詞 / English Lyrics :
If you’re matching up to an indefinite Hƶ, that’s no good…
So adjust your dial like inputting a password!
Those unseen wavelengths will carry your voice- its sound,
Going on to rewrite those nameless times.
Forming a bridge between our skies- connecting our feelings-
Is a bouncing jingle that has us shining bright!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase even that melancholic noise!
Even the frustration from difficult times will float off like a bubble!
So great day: humming a casual tune, apply some make up to those monochrome days!
That sound, reduced to ashes, will be an energy unto tomorrow – yes!
Use the breadth of these vibes to communicate the amplitude!
But if you keep going so far away, the frequency won’t reach…
Those comforting words that shake our eardrums
Begin to run throughout your bodies.
Pops, Rock, Fusion, Jazz, R&B, and Country;
The moment their sounds start flowing, our hearts begin to dance!
Oh, DJ! With your perfectly nice selection, erase someone’s loneliness!
All that stress they’ve saved up will turn to smoke and trail away!
So great day: with a catchy intro, raise the grade of those monochrome days!
It’ll go on to color any scenery it touches – yes!
C’mon, radio! Blasting those cool sounds, erase every noise that gets in the way!
Squeeze the sound right out of any complaint put to words!
Just like that, it feels so good! Finding our own tuning, we’ll get a 1UP!
So clench that fist tightly, so firmly – yes!!
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/hz/
スキマスイッチ 中文 在 Reina Takeda's YouTube channel Youtube 的精選貼文
【路上ライブ特集】
あいみょんさんの、ロックへの愛を強く感じられる名曲です!
ぜひ感想をお待ちしております🎧😌
☆一言でもいいのでコメント下さい☆
☆高評価👍をポチッと押して下さい☆
今後も本業の歌はもちろん、ファッション、メイク、料理、赤裸々女子トークなどなど発信していきます😌
下記SNSも是非チェックしてください!LINE LIVE専属ライバーとして配信も始めました!
BASEにて武田レイナオリジナルアルバム『07』販売してます🎧✨
●instagram @takedan07
https://www.instagram.com/takedan07/
●Twitter @takedan07
https://twitter.com/takedan07
●Tiktok @takedan0805
https://www.tiktok.com/@takedan0805
●LINE@
https://lin.ee/mKycQMO
●LINE LIVEチャンネル「🌈🔆武田レイナ🔆🌈」
https://linliv.ee/4h1q3a1/co/ot/sh/ce
●武田レイナ楽曲配信サイト
https://recochoku.jp/artist/2001163657/
●BASE(CD販売)
https://takedareina.base.shop/items/3...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
☆他のチャンネルの関連動画紹介☆
あいみょん - 君はロックを聴かない 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】
https://youtu.be/ARwVe1MYAUA
あいみょん – 君はロックを聴かない 【AIMYON TOUR 2019 -SIXTH SENSE STORY- IN YOKOHAMA ARENA】
https://youtu.be/cJnO-Y_YnFg
三阪咲「君はロックを聴かない (あいみょん)」2018/08/14 MUSIC BUSKER IN UMEKITA うめきた広場
https://youtu.be/s0K-4NVdKYk
一首好聽的日語歌——《君はロックを聴かない 》あいみょん(Love Music 2017) 現場版(中文字幕)
https://youtu.be/M8VvZLWoFBc
⦅acane cover⦆君はロックを聴かない/あいみょん
https://youtu.be/PzTM8bsjVU8
スキマスイッチ / 君はロックを聴かない (あいみょん cover)
https://youtu.be/_qOKKxeteCE
君はロックを聴かない(あいみょん)/ ANFiNY KAZUKI 2019/04/21 新宿ソロ路上
https://youtu.be/DlugpjxRfZE
【4K】“acane” 君はロックを聴かない / あいみょん(cover)4K動画
https://youtu.be/QnbRxJdBAFs
【歌うま】通る人が立ち止まる。立ち止まる。君はロックを聴かない/あいみょん(acane&福田賢太 05.19 新宿路上ライブ)
https://youtu.be/Uef4WSIW4fM
【男性が歌う】君はロックを聴かない/あいみょんを歌ってみた‼︎(福田賢太&大川晴也 10.13 新宿路上ライブ)
https://youtu.be/f_LxvjUwIYI
⦅acane cover⦆君はロックを聴かない/あいみょん
https://youtu.be/PzTM8bsjVU8
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
#武田レイナ
#君はロックを聴かない
#あいみょん
#路上ライブ
スキマスイッチ 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST》
Golden Time Lover
作詞:大橋卓彌、常田真太郎
作曲:大橋卓彌、常田真太郎
編曲:大橋卓彌、常田真太郎
歌:スキマスイッチ
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/vKJIc
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
集中できてないな まだ体が迷っているんだ
震えていたんじゃ コントロールしたってブレるんだ
太陽も勝負運(ツキ)もなんも完全にこっち向いていないが
「やるしかないんだ!」言い聞かせるようにそうつぶやいた
状況は悪いが ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
展望はないが 度胸でクリアするしかないや
衝動は抑えたままターゲットとの間隔探れ
必要なもんは勝つプライド
味わうのは勝利の美酒か それとも敗北の苦汁か
そう すべては2つに1つ 操りたい運命の糸
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
手放したくないもんはどれ?
ロンよりショウコなんだ 要は結果を出したもんが勝者だ
沈黙は金だ 口が過ぎればバレるんだ
感覚を研ぎ澄まして慎重に流れを読み切れ
現状の勝率 何パーセント?
かち割るのは堅実なゲームセンス 潜む影法師は悪魔か
男ならば 潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
アテンション!危ないぜ 限界超えて
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
完勝の瞬間を見せつけるために
アーユーレディ? くぐもった迷いなど捨て
バベルの階段をあがれ
女神のように笑みを浮かべる 君の魅力に取りつかれて
誘われるまま堕ちていく
心に住みついた欲望 膨れ上がる果てなき夢
誰も僕を、止められない
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
アテンション!危ないぜ 限界超えて
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
驚愕の大逆転 華麗に決めるよ
ドゥユーノウ? 運命は奪い取るもの
バベルの頂上に差す太陽(ひ)の光を浴びろ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
精神無法集中 身體還在狀況外
還在顫抖 就算控制住了仍會失焦
無論是太陽還是運氣全都不站在我這邊
「只能硬拼了」像是要讓對方聽到的喃喃自語
就算狀況不佳 但逃走又太沒毅力
就算沒有希望 也只能以勇氣克服
壓抑著衝動 探尋與目標的間距
需要的正是求勝的自尊心
是要品嚐到勝利的美酒 抑或是吞下敗北的苦水
是的 全都是想要操縱那條二選一的命運之繩
親手掌握住這絕佳的Golden Time
全力擺出這張完全的Poker Face
就是要將你拉入這Illusion的世界
迅速跳脫無境的Pressure Game
為了飛躍那光榮的Border Line
How many? 究竟要付出多少代價?
不想放手的又是什麼?
事實勝於雄辯 要的是能拿出成果的人才是勝者
沈默是金 多話反會事蹟敗露
讓思緒敏銳 慎重解讀情勢
當下的勝率究竟有幾成?
頭疼的是潛藏堅實比賽判斷力的人影是否為惡魔
如果是男人 就要以勇敢戰死這樣的覺悟挑戰下去
逆境的Clap Your Hands 振奮人心
嶄新的Fighting Style 攻破極限
Attention!危險阿 超越界限
至高的Fairy Tale 青史留名
為了要誇示全勝的那一瞬間
Are You Ready? 捨去那些含混不清的猶疑
登上巴比倫塔的台階吧
展現出像女神般微笑 被你的魅力所迷惑
就這樣被誘惑而墮落
在心底棲息的慾望 膨脹起無止境的幻夢
誰也無法阻止我
親手掌握住這絕佳的Golden Time
全力擺出這張完全的Poker Face
就是要將你拉入這Illusion的世界
迅速跳脫無境的Pressure Game
為了飛躍那光榮的Border Line
How many? 究竟要付出多少代價?
逆境的Clap Your Hands 振奮人心
嶄新的Fighting Style 攻破極限
Attention!危險阿 超越界限
至高的Fairy Tale 青史留名
驚愕的大逆轉 華麗地決定勝負
Do You Know? 我命由我不由天
在巴比倫的塔頂上 沐浴太陽的光芒
スキマスイッチ 中文 在 スキマスイッチ- 雫中文/日文/羅馬拼音歌詞 - YouTube 的美食出口停車場
單純分享音樂,影片不做任何的營利加上翻譯字幕影片本人製作製作軟體【AE(除了文字部分)、威力導演(文字部分)】影片音樂【スキマスイッチ- 雫】圖片 ... ... <看更多>
スキマスイッチ 中文 在 【スキマスイッチ台北演唱會情報解禁】 - Facebook 的美食出口停車場
無限開關(スキマスイッチ)終於要來台灣開演唱會啦!! 以溫柔正向曲風打動人心的無限開關,替 ... 【劇場版《名偵探柯南萬聖節的新娘》中文預告】. ... <看更多>
スキマスイッチ 中文 在 スキマスイッチガラナ《Ga Ra Na》 中文歌詞- 精華區lyrics 的美食出口停車場
最近身體沒有不適心臟卻總是鼓譟著
炎熱天氣之下我的情緒漲到最高點
一切都看有沒有勇氣,連距離都可以自在的燃燒
瞄準想親吻的唇 鎖定對象 急速接近!
「簡單說就是言出必行...」如果能做到就不用這麼辛苦了
實際上辦不到吧?你一出現面前我就會全身僵硬
重要場合總是會膽怯哭泣
一步也踏不出去真沒用 在搞什麼呀!
「無法傳達,反正一定沒辦法的」在這麼想之前
就不要顧什麼面子了 別停止這份心意!
不管做什麼都虎頭蛇尾 總是說些喪氣話
到底想要什麼?優柔寡斷是不可能獲得勝利的
已經愛過幾次呢?總是放棄任戀情溜走
不要繼續這樣消極的人格快改頭換面吧!
成功總是建立在憂患上的
昨天跟今天都下雨明天一定會放晴
原地踏步是不行的 這用腦漿想想就知道
不用老是考慮著結果 不要掩蓋心意!
完成的愛的延長線上 將有充滿光榮與希望的樂園
將過去追求的理想轉變為現實吧
不要害怕 火力全開!
重要的是什麼 問問自己內心深處
只要踏出一步 就只有賭上眼前,吶喊啊!
最高潮的戀情熱烈開花結果落在你心中
就不要顧什麼面子了 別停止這份心意!
別輸啊,我的心意!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.187.160.89
... <看更多>