=================================
「お疲れ様です」はナチュラルな英語で?
=================================
日本語の「お疲れ様です」は多くの場面で使われるとても便利な表現ですが、英語では「お疲れ様です」という言葉自体が存在せず、直訳することも出来ません。そこで今日は、状況に応じて「お疲れさま」の意味に最も近いナチュラルな英語での言い方をご紹介します。
~挨拶時の「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
1) Have a good night
→「良い夜をお過ごしください」
--------------------------------------------------
仕事が終わり、帰り際に言う「お疲れ様です」や、食事や飲み会が終わり、解散する時に言う「お疲れ様です」に近い表現です。
✔金曜日の場合は「Have a great weekend」を使いましょう。
<例文>
Have a good night. See you tomorrow!
(お疲れ様です。また明日!)
Have a great weekend. See you on Monday!
(よい週末を。また月曜日に!)
※金曜日の場合
--------------------------------------------------
2) Hi/Hey/Hello [name]
→「◯◯さん、こんにちは」
--------------------------------------------------
会社で同僚に会った時に言う「お疲れさまです」や、食事や飲み会で友達に会った時に言う「お疲れ〜」に近い表現です。「Hi/Hey/Hello」の挨拶の後に名前を言う事でより丁寧な表現になります。
ウ挨拶の後に続けて「How's it going?」や「What's going on?」と聞く流れが一般的です。
✔午前中は「Good morning」を使い、それ以外の時間はカジュアルに「Hi/Hello/Hey」で挨拶をしましょう。
<例文>
Good morning. What's going on?
(おはよう、調子はどうですか?)
Hey Bob. How's it going?
(ボブさん、お疲れ様です。調子はいかがですか?)
~物事を終えた人への「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
Great job/work
→「素晴らしい仕事でした」
--------------------------------------------------
会社の同僚がプレゼンやプロジェクトを終えた時や、友達が学校のイベントや行事を終了した時に言う「お疲れ様です」に近い表現です。
✔アメリカでは基本的に仕事を終わらせた相手には「褒め言葉」を送ります。
<例文>
[You did a] great job.
(素晴らしい仕事だったよ。)
[That was] great work.
(素晴らしい仕事でしたね。)
[That was an] excellent presentation.
(最高のプレゼンでしたね。)
[That was an] awesome event.
(素晴らしいイベントでした。)
※ [ ] に入っている表現は省いてもOK。
~スポーツシーンでの「お疲れ」~
--------------------------------------------------
Great/Good game
→「いい試合だったね」
--------------------------------------------------
スポーツの試合終了後は、一般的に「Great(Good) game」とお互いを称え合い、これが日本語の「お疲れ〜」に相応する表現になります。
✔その他にも「Great effort」や「Great job」も使われます。
<例文>
Great/Good game.
(いい試合だったね。)
Great game everyone.
(みんな、お疲れ様でした。)
Great effort.
(お疲れ、よく頑張ったね。)
~出張や旅行から戻った相手への「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
I hope you had a good (business) trip
→「旅行(出張)は如何でしたか?」
--------------------------------------------------
出張から戻った上司や仕事仲間、旅行から帰ってきた家族や友達に言う「お疲れ様」に相応する表現です。
✔その他にも「I hope your (business) trip went well」や「How was your (business) trip」も同じ意味合いとして使える。
<例文>
I hope you had a good business trip.
(出張、お疲れ様でした。)
I hope your business trip went well.
(お疲れ様です。出張は如何でしたか?)
How was your trip?
(おつかれ、旅行はどうだった?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=3711
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有16部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅リエンハングル Leeann리앤,也在其Youtube影片中提到,QUIZで覚える【よく間違える韓国語】と聞いて思わうびっくり!裏話LIVE講座★ *生々しい顔で申し訳ないLIVEでしたが(笑)、私は楽しかったです♪ ご参加どうもありがとうございました。(〃艸〃)ムフッ *さて、QUIZで出した問題はこちら↓にまとめてみました! 問題1.お母さん(一緒に住んで...
「お疲れ様でした 上司」的推薦目錄:
- 關於お疲れ様でした 上司 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於お疲れ様でした 上司 在 美コア 山口絵里加/B-CORE ErikaYamaguchi Facebook 的最佳解答
- 關於お疲れ様でした 上司 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於お疲れ様でした 上司 在 リエンハングル Leeann리앤 Youtube 的精選貼文
- 關於お疲れ様でした 上司 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
- 關於お疲れ様でした 上司 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
- 關於お疲れ様でした 上司 在 Nao老師・鬧日語- 【追記】「お疲れ様でした」到底可不可以 ... 的評價
お疲れ様でした 上司 在 美コア 山口絵里加/B-CORE ErikaYamaguchi Facebook 的最佳解答
NTT労働組合の皆様ありがとうございました!
@nttunion.datahq
上司とは知らず
【佐野~!!!もっと元気に動けー!】
って言ってごめんなさい笑
100人の全国のNTTの皆様と
出会えて山口はハッピーでした💓
また、お会いできたら嬉しいです✨
60分間の美コアレッスン本当にお疲れ様でした!!
衣装はReebok新作ウェアだよ😄
@reebokjp
お疲れ様でした 上司 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「お疲れ様です」はナチュラルな英語で?
=================================
日本語の「お疲れ様です」は多くの場面で使われるとても便利な表現ですが、英語では「お疲れ様です」という言葉自体が存在せず、直訳することも出来ません。そこで今日は、状況に応じて「お疲れさま」の意味に最も近いナチュラルな英語での言い方をご紹介します。
~挨拶時の「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
1) Have a good night
→「良い夜をお過ごしください」
--------------------------------------------------
仕事が終わり、帰り際に言う「お疲れ様です」や、食事や飲み会が終わり、解散する時に言う「お疲れ様です」に近い表現です。
✔金曜日の場合は「Have a great weekend」を使いましょう。
<例文>
Have a good night. See you tomorrow!
(お疲れ様です。また明日!)
Have a great weekend. See you on Monday!
(よい週末を。また月曜日に!)
※金曜日の場合
--------------------------------------------------
2) Hi/Hey/Hello [name]
→「◯◯さん、こんにちは」
--------------------------------------------------
会社で同僚に会った時に言う「お疲れさまです」や、食事や飲み会で友達に会った時に言う「お疲れ〜」に近い表現です。「Hi/Hey/Hello」の挨拶の後に名前を言う事でより丁寧な表現になります。
ウ挨拶の後に続けて「How's it going?」や「What's going on?」と聞く流れが一般的です。
✔午前中は「Good morning」を使い、それ以外の時間はカジュアルに「Hi/Hello/Hey」で挨拶をしましょう。
<例文>
Good morning. What's going on?
(おはよう、調子はどうですか?)
Hey Bob. How's it going?
(ボブさん、お疲れ様です。調子はいかがですか?)
~物事を終えた人への「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
Great job/work
→「素晴らしい仕事でした」
--------------------------------------------------
会社の同僚がプレゼンやプロジェクトを終えた時や、友達が学校のイベントや行事を終了した時に言う「お疲れ様です」に近い表現です。
✔アメリカでは基本的に仕事を終わらせた相手には「褒め言葉」を送ります。
<例文>
[You did a] great job.
(素晴らしい仕事だったよ。)
[That was] great work.
(素晴らしい仕事でしたね。)
[That was an] excellent presentation.
(最高のプレゼンでしたね。)
[That was an] awesome event.
(素晴らしいイベントでした。)
※ [ ] に入っている表現は省いてもOK。
~スポーツシーンでの「お疲れ」~
--------------------------------------------------
Great/Good game
→「いい試合だったね」
--------------------------------------------------
スポーツの試合終了後は、一般的に「Great(Good) game」とお互いを称え合い、これが日本語の「お疲れ〜」に相応する表現になります。
✔その他にも「Great effort」や「Great job」も使われます。
<例文>
Great/Good game.
(いい試合だったね。)
Great game everyone.
(みんな、お疲れ様でした。)
Great effort.
(お疲れ、よく頑張ったね。)
~出張や旅行から戻った相手への「お疲れ様です」~
--------------------------------------------------
I hope you had a good (business) trip
→「旅行(出張)は如何でしたか?」
--------------------------------------------------
出張から戻った上司や仕事仲間、旅行から帰ってきた家族や友達に言う「お疲れ様」に相応する表現です。
✔その他にも「I hope your (business) trip went well」や「How was your (business) trip」も同じ意味合いとして使える。
<例文>
I hope you had a good business trip.
(出張、お疲れ様でした。)
I hope your business trip went well.
(お疲れ様です。出張は如何でしたか?)
How was your trip?
(おつかれ、旅行はどうだった?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
お疲れ様でした 上司 在 リエンハングル Leeann리앤 Youtube 的精選貼文
QUIZで覚える【よく間違える韓国語】と聞いて思わうびっくり!裏話LIVE講座★
*生々しい顔で申し訳ないLIVEでしたが(笑)、私は楽しかったです♪
ご参加どうもありがとうございました。(〃艸〃)ムフッ
*さて、QUIZで出した問題はこちら↓にまとめてみました!
問題1.お母さん(一緒に住んでいる)に、朝起きた時の挨拶で一番自然なのはどれでしょう?
① 좋은 아침입니다 ② 안녕히 주무셨어요 ③ 일어 나셨어요? ④ 엄마~
問題2.仕事の帰り。上司への挨拶として✖な挨拶はどれでしょうか。
① 수고했어요 ② 고생하셨습니다 ③ 먼저 가볼게요 ④ 내일 뵙겠습니다
問題3.皆さんがチャットで良く書く【お疲れ様です】は韓国語で?
問題4.相手に【それは大変だね】という意味にならないのはどれ ?
① 어떡해 ② 힘드네요 ③ 큰일이다 ④ 힘들었겠다
例) A. 나 다음주가 시험인데 갑자기 엄마가 출장가셔서 내가 동생 보고 있어.
B. 야, 너 ____________
問題5.これはKCON JAPANのイベントライブでも出した問題です。【저 사람 괜찮다】は
どういう意味でしょうか?
問題6.今度そのお店に行ってみます!明日動画みてみます!頑張って勉強してみます!の
【~してみます】を韓国語にすると?
問題7.次の文章は韓国語を直訳したものです。どういう意味でしょうか?
1.精神が出ていた 2.神経使われる 3.肉食べなきゃ
ご不明な点や質問はコメントからどうぞ!お疲れ様でした~~~~
お疲れ様でした 上司 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
長文&書き逃げ失礼昔
ブラック勤めてて、
木曜の夜23時頃に会社に
戻ったら上司から
「明日朝から出張な」って朝
五時ちょいの始発に
乗らないと間に合わない
出張が決まった
ちなみにその週は月曜から
木曜まで三日会社泊まり込みで、
平均睡眠時間二時間ないぐらい
出張の準備
(先方とのやり取りの為の書類作成)
で夜中二時過ぎまでかかり、
そこからタクシーで一度家へと戻り、
風呂に入って着替えとかの
準備をしたら家を出るまで
後20分ぐらい
慌てて用意して家を出て、
電車を乗り継いで新幹線へと乗った
(同僚が別の案件のしり
ぬぐいになった為の代打だったので、
切符はそいつの奴が俺に
来た)そんで指定席に行くと、
オッサンが革靴脱いで寛いでる
あれ?寝不足で席間違えたか?
と思って3度ほど席番号を
確認したけど確かに俺の席
行き先と出発時間を見ても
新幹線を間違ってるわけでもない
なので席に行き、オッサンに
席間違ってませんか?
と聞いても片目を嫌そうに
開けてこっちをチラッと見て、
間違ってねーよ早く云ね、
と言いながら、手の甲を
こちらに向け、
片手を払う様に下から上へと動かす
もうなんか、仕事で追い詰め
られててその上こいつに
こんな事やられて、
ブチ切れたそいつが
ネクタイを緩めて
ワイシャツのボタンも第二
ボタンまで開けてる状態だったんで、
ネクタイのノット部分を
上から掴んで手首半回転させて、
思いっきり絞めた状態で
そのまま上に引っ張って、
「いいから早く座席表出せクズ」
ってボソッと小さく言ってやったよ
(台詞ちょっと違うかも)
苦しかったんだろう、
両手でネクタイ捻ってる俺の
左手抑えながら、
しゃべりづらいのかコクコク頷いてた
ていうか爪たてられてて、
後になって親指の付け根
部分辺りに結構な爪痕が出来
てたで離してやったら、
すいません指定席券
持ってませんって言うから、
もうなんかブチ切れも消えて
うんざりモードになったんで、
さっさと消えろって追っ払った
あれで訴えられてもブラック
辞められるし良いやって精神
状態になってたんだけど、
新幹線内で2時間ほど寝て
少し精神状態戻ったら、
訴えられたらどうしよう指定
席だからJRに調べられたら
俺ってすぐ分かるよなとガク
ブルしながら数日過ごしたよ
その後ブラックは1年
ちょっと働いてから辞めました
ジジイの図々しさに
胸くそだけど修羅場か武勇伝
スレの方が合ってる気がする。
なんにせよ、お疲れ様でした。
お疲れ様でした 上司 在 まとめまとめの Youtube 的最佳貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
この朝食は手抜き?
それとも一般的?
キュウリとレタスとミニ
トマトのサラダ。
白菜と玉ねぎのスープ。
ハムエッグ。
チーズが乗ったトースト
1枚&ベーコンが乗った
トースト1枚。
それと、アイスコーヒー。
嫁が30分で作った朝食なんだが、
急遽泊まった後輩が
手抜きだと文句を
言ったから追い出したんだけど。
LINEで後輩が朝食が
手抜き&追い出した
事に対する苦情が酷くて、
自信が無くなってきた。
俺は怒って良いよな?
怒ってよし。
てか、急にひとの家に
泊まっておいて、
朝食まで出してもらって、
何様だ?
あなたの
「怒るべきポイント」って
どこなの?
手抜きじゃ無いのに
手抜きって言われたこと?
急遽泊めてやったのに
厚かましいこと?
俺の大事な嫁を貶しやがったこと?
ここで聞くって事は、
3つ目は然程重要では無さそうだね
覚悟してたけど叩かれるんだな。
全部だよ。
何で、そんな解釈になる
のか分からんが。
十分な内容でしょ
既婚の先輩の家に
アポ無しで夜中に
押しかけて泊まったんじゃないの?
先輩の奥様にごはん出して
もらっておいて文句
付けるとかありえない
その後輩宿代置いてったの?
その後輩には
「お前は一生
カーチャンにだけメシ
作ってもらっとけ
ていうか自分で作れやタカリ野郎
泊まりで朝食出して
もらってその
ラインナップで文句かクズ
お前は旅館やビジホの
朝食に相当する対価を払っ
とんのかボケ
金出してから言える
台詞じゃアホンダラが!」
と共働きアラフォー女が
言っていたとお伝え
くださいしかし結婚
できない独身臭がプンプン
する後輩だけどこれで結婚
してたら笑いどころw
ついでにどんな
メニューなら満足だったんかね
パンな時点で手抜きとか
思ってるんだったりして
怒っていい。
他人の家に泊めてもらった
上に朝食をご馳走になって
おいて文句言うとか育ちが悪い。
何様のつもりだ?
勘違いも大概にしとけと
言ってやれ。
怒る&出禁で
それだけの種類同時は慣れ
てないと難しい
嫁がそんな朝御飯を毎日
作ってくれたら、
いうことないのになぁ
まあ、独身だけど
ムカツキ過ぎて書き忘れたけど、
五大栄養素の入った、
バランスの良い朝食だと思うよ。
ゴチになりたい。
こういう輩に限って、
料理できないんだよな。
>自信が無くなってきた。
LINEのやり取りで
自信が無くなるとか大丈夫か?
口頭だったら自信どころか
自身をなくしそうで心配なんだが
モラハラは感染
するからなぁアレで叩か
れる云々って相当打たれ
弱いのは理解したが…
嫁さんのケアだけは忘れるなよ
実はは後輩で、ここにいる
人たちに
「それは手抜きだ!」と
言ってほしかったとかか
それなら
「覚悟してたけど叩かれる」
という言葉にも納得がいく
LINEとはいえ連打
みたいに送られてきた
んじゃないかな
こちらが正しくてもその
圧に負けそうにはなるね
返信は泊まらせて
やったのに君はお礼も
言わないで大したものだね
俺にはそんな恥ずかしい
真似はできないよって感じかな
嫁が大事で後輩に馬鹿にさ
れた事で怒り心頭って
状態だったらこの嫁の
朝食って手抜きか?
なんて第三者に聞くまでも
無いんだよなぁ
何も疑う事無く
「よくも嫁の料理を馬鹿に
してくれたな」
と後輩を〆れるもんなぁ
後輩が言うように嫁の
朝食はもしかしたら
手抜きなのかも…
なんて考えが少しでも
過った自分を恥じとけばいいんよ
もちろんそれとは別に
後輩をしっかり〆て嫁への
フォローもしなきゃならんがな
追い出して正解
594です。
あれから後輩に、
ここのアドバイスを参考に
して我が家出禁の
LINEで送って様々な
連絡手段をブロックした。
ここに投稿した後に
後輩からの鬼LINEと鬼
電話が酷くてスマホに
触れなかった。
普段の後輩は普通の人間なんだが、
同居している友人と喧嘩
したらしく13日の夜に
我が家へ訪問した。
まあ、近所に住んでるし、
一晩くらいならと嫁の
了承を得て泊める。
で、例の朝食を出したら
手抜きだと責められて、
俺は無言で後輩の荷物を
外へ放り出したらしい。
後輩が慌て荷物を取りに行って、
俺は玄関の鍵を施錠。
しばらく、後輩は
どんどんと扉を叩いていたが、
嫁が
「騒ぐと警察に通報する」
と怒鳴ったら大人しく帰った。
で、
嫁からは
「怒りに任せて行動するな。
あんたはプッツンとキレると怖い。
だけど、
今回は正解」
と言われた。
昼過ぎまで後輩からは
音沙汰は無かったけど、
「手抜き料理を出して客を
追い返すなんておかしい」
って内容のLINEを
何通も送られて自信が
無くなってきた。
で、周囲には相談が
出来ないからここに投稿した。
普段、ごくごく普通の
人間だった後輩に責められて、
今朝の行動が非常識だった
のかと思ったんだ。
豆腐メンタルなのは認める。
嫁にはひたすら謝罪した。
もう二度と突発的には
他人を泊めないって。
後輩が手抜きだと言った理由が、
LINEで朝食が
パンだったからと送ってきた。
後輩は朝食に炊き込み
ご飯が出ると思っていたようだ。
昼食がたまに後輩と一緒に
なるんだが、
嫁は頻繁に炊き込みご飯の
おにぎりを弁当に持たせてくれる。
話の流れで後輩も食べた
ことがある。
嫁のアドバイスで仲の良い
上司には報告済み。
客客いって高待遇求めてる
割に宿代払ったの?
そもそも13日の段階で
挨拶(手土産)持参してた?
お世話になりますって
友達との喧嘩も
お察しじゃないのかな
積もり積もった何かで
追い出されたとか出された
食事にケチ付ける段階で
その後輩は非常識だと思う
最近多いけど
6本入りの缶ビールを
持ってきていたよ。
途中で投稿してしまった。
最初は数時間で帰る
予定だったんだけど、
話が盛り上がって友達と
喧嘩中だって事で泊まる
流れになった。
朝食に炊き込みご飯
みたいな濃いもの出すのは
その前の晩に作った時くらいだわ…
ていうか炊き込みご飯は
ガチで作るとかなり
めんどくさいんやぞ
お前が一から十まで作って
みてから自分の脳内
嫁にでも作ってもらっとけボケが!
ビール6缶ならプレモルか
プレミアムエビスでないと
割に合わんわ!
と追撃したいついでにその後輩、
普通じゃないからね
仕事面では普通でも
プライベートとなると
平気で馬脚をあらわせる
人間って変なんだよ
あなたももし同じ立場に
なったとしても、
泊めていただいた上で
先輩の奥様が作って
くださったものに文句
言わないでしょ?
でもブロックしないでおいたら、
上司に報告するにも
異常性の証拠として
たっぷり提示出来て
良かったかもねー
まああとは上に相談しつつ
アホの相手頑張れー
以前にも娘さんの職場の
先輩に全く同じ目に合わさ
れた方がいた
後輩といい、ど厚かましいわ
こういうのは自分に非が
あるとは思わず逆恨み
しそうな馬鹿だから、
奥様に気を付けて差し上げて
実家暮らしで母親に全部
してもらってるんだろうな
それが当たり前と思っ
てるとゲスパー
お疲れ様でした
泊めた翌日後輩が豹変
したら戸惑うよ
いくら親しくしてても
先輩は友達じゃないし
ましてや奥様は使用人じゃない
今回の対応は間違っ
てないから自信持ってな
むしろ朝は白米だろ(ドヤ顔で)
周囲に相談できないとか
温いこと言ってないで
同僚にもLINE画面
スクショで撮ったのを
送って根回ししとけよ
アホ後輩の良いように改竄
された捏造話が広まる方が
面倒くさいぞ前日急遽
泊まることになったのに
炊き込みご飯要求とかアホすぎるわ
シイタケの戻し汁とか
単純に時間のかかる準備が
必要なもんは前日からの
仕込みだボケ!と返してやりたい
お疲れ様でした 上司 在 Nao老師・鬧日語- 【追記】「お疲れ様でした」到底可不可以 ... 的美食出口停車場
蠻多同學有疑問是「這句話到底可不可以對上司說?」 因為之前有日本節目說, 「お疲れ様でした」是慰藉對方的辛勞是上對下的用法,所以不可以對 ... ... <看更多>