☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) So-and-so(誰それ)
=================================
So-and-so は「誰それ」を意味する表現で、名前をはっきり示さずに人や物を指す時に使われます。一般的には人やお店の名前に対して使われ、不特定な名前やあえて名前を出したくない場合、もしくは単に名前を忘れた時に使われます。
<例文>
Let’s say, so-and-so was good looking but had a bad personality.
(例えば、誰それは格好いいけど、性格が悪かったとしましょう。)
He said he met so-and-so at the party last night and apparently they hit it off.
(彼は昨晩のパーティーで誰かと会って、意気投合したらしいよ。)
I don’t want to mention his name but Mr. so-and-so is such a jerk.
(名前は言いたくないけど、誰それは本当に嫌な奴だ。)
=================================
2) Ruin(台無しにする)
=================================
Ruinは本来「破壊」を意味する単語ですが、日常会話では「台無しにする」や「ダメにする」の意味としてよく使われます。誰かが秘密を漏らしてサプライズパーティーを台無しにしたり、雨が降って1日の計画がダメになったり、相手を裏切って関係を壊したり、パソコンを落としてハードドライブを壊したりなど、幅広く使える便利なフレーズです。
<例文>
The coronavirus really ruined everything this year.
(コロナウイルスのせいで今年は本当に全てが台無しになったね。)
It was pouring the entire week and it ruined our trip.
(1週間ずっと大雨で私たちの旅行は台無しでした。)
That’s disgusting! That ruined my appetite.
(気持ち悪いよ!食欲なくなっちゃったよ。)
=================================
3) Meaning behind(〜の裏にある意味)
=================================
Behind は「後ろ」や「裏」を意味することから、 meaning behind は「〜の裏にある意味」を表します。「人の言葉の裏にある意味」は meaning behind someone’s words、「夢に潜む意味」はmeaning behind dreams、「映画の裏にある意味」はmeaning behind a movieのように表します。
<例文>
What do you think the meaning behind this movie is?
(この映画に潜む意味はなんだと思いますか?)
I believe that there is a meaning behind every dream.
(私は全ての夢には何か意味が隠されていると思います。)
That is a cryptic message. I wonder what the meaning behind it is.
(不可解なメッセージですね。何が言いたんだろう。)
=================================
4) I see what you did there(あなたのやったことはわかりました)
=================================
この表現は、相手が駄洒落や言葉遊びをしたことに「気づいたよ!」と言う時に使われます。例えば、今日の会話でクリスチャンがダニエルに対して「I see what you did there.」と言いましたが、これはダニエルが意図的にクリスチャンがイラっとするフレーズを会話で使い、クリスチャンはそれがジョークだと気づいたことを表します。
✔また、逆に自分がダジャレや言葉遊びをして、相手に「今のダジャレ分かった?」と尋ねるときは「You see what I did there?」 と言うこともよくあります。
<例文>
I see what you did there. That was a witty remark.
(今の言葉遊び分かりましたよ。ウィットの効いた返答でしたね。)
Ichiro hit a home run? Ah, I see what you did there.
(イチローが成功したって?あ〜、なるほどね。)
Did you see what I did there? I know it’s a terrible dad joke but I couldn’t help it.
(今の冗談分かった?ひどい親父ギャグなのは分かってるけど、どうしても言いたくて。)
=================================
5) I'm guilty of(やってはいけないことをする)
=================================
Guiltyを「有罪の」や「罪を犯した」の意味で覚えている人も多いと思いますが、日常会話ではもっと軽い意味合いで用いられ、be guilty ofはやってはいけないとわかっていてもついやってしまう行為や悪い癖を表す際に使われます。暴飲暴食は体によくないと分かっているのについついやってしまったり、ダメなことだとわかっているのに物事を先延ばしにしてしまうような行為が、その例です。
<例文>
I’m guilty of slacking off. Sometimes I just don’t feel like studying English.
(私は怠けてしまいます。時々英語の勉強をする気分にならないんですよね。)
I’m guilty of taking things for granted too. We have to be grateful for everything.
(私も物事を当たり前だと思ってしまうことがあります。全てのことに感謝しないといけないですね。)
I’m guilty of eating late at night. Sometimes I just crave a nice bowl of ramen before I sleep.
(私は夜遅くに食べてしまうことがあります。時々、寝る前においしいラーメンが食べたくなるんですよね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第306回「イラッとする言葉」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast306
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過8,100的網紅meg,也在其Youtube影片中提到,セザンヌのウォータリーティントリップ 03 ベージュブラウン 店舗限定 CEZANNE Watery Tint Lip 03 Beige Brown ※ Store Limited Edition #Shorts - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
お店 meaning 在 meg Youtube 的精選貼文
セザンヌのウォータリーティントリップ 03 ベージュブラウン 店舗限定
CEZANNE Watery Tint Lip 03 Beige Brown ※ Store Limited Edition
#Shorts
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
公式通販は売り切れ、近くのお店を探してもどこにもなくて、友達が送ってくれました😍
濡れツヤ持続は嘘ではないです!
ベタつくこともなく、割としっとりします!
荒れることもないです。
ただ、ブラウンと言うよりはレッドですかね?
ティントタイプなので唇にフィットしつつ、落ちにくいです。
ティッシュオフしてもしっかり色は残りますし、マスクにもつきにくくなります。
コップにつきにくいところも嬉しいです😆
単体で使うと少し乾くので、私はリップクリームをつけてから塗るのが好きです。
若干、アルコールの香りがするのと、コスメっぽい味がします。
どちらも強いわけではないので、そこまでは気にならないです。
アプリケイターはスクエア型で、いい感じにしなるので、とてもよきです!
ムラになることもなく、伸びも非常によき☺️
サイズ感はかなり小さめ。
ポーチに入れやすいので、持ち運びにはよきです。
#セザンヌ #ウォータリーティントリップ #CEZANNE
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
📝 割引コードなど / discount codes etc. 📝
POPLENS - https://www.poplens.jp 紹介コード:P0368160
YES STYLE - https://ystyle.co/VkFy
look fantastic - https://www.lookfantastic.jp/referrals.list?applyCode=XWDV-R1
※ 3,500円以上の購入で700円OFF
『VIVI20』で20%OFF ※ 一部対象外あり
Magiclinks - https://www.magiclinks.com/rewards/referral/vivimeg/
Tube Buddy - https://www.Tubebuddy.com/ViviMeg
iHerb - https://www.iherb.com/?rcode=COE3037
Rebates - https://www.rebates.jp/referrer?referrerid=dcS7FMkmDFk%3D&src=iOS
☺️ サポートはこちらから ☺️
https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/2YIAFFUJA2FTQ?ref_=wl_share
📝 SNS 📝
Instagram ▶︎ http://instagram.com/vivimegmakeup
Twitter ▶︎ https://twitter.com/vivimegmakeup
📝 contact 📝
email ▶︎ contactvivimegmakeup@gmail.com
📝 FTC Legal Disclaimer 📝
💰から始まるリンクはアフィリエイトになります。リンクから購入すると、私に報酬が入りますのでご了承ください。
some links above may be affiliate links, meaning i will make a small commission on sales you make through my link. they will be marked with a 💰 sign. this is at no extra cost to you, just one more way to support me and my channel! thank you in advance!
love meg x
お店 meaning 在 orihararyoji Youtube 的最佳貼文
Ryoji Orihara
Fretless bass player in Japan.
Rarity players specializing in fretless bass.
https://orioriori.exblog.jp
Started installation work called "BGA (BackGround Ambient) “Toumei na Kagu" from 2010.
“Toumei na Kagu", meaning “Impalpable Furniture".
is an expression with the concept of
- Not background music
- Not a concert
- Not heat up.
In recent years, this activity has also increased.
Ryoji Orihara is looking for a performance request for BGA (Back Ground Ambient) "Toumei na Kagu".
There are various places where you can perform.
Shops (coffee shop, hotel, massage shop, spa, body preparation etc),
Event,
We are looking for various ideas.
ryoji orihara@gmail.com
織原良次/Ryoji Orihara
Fretless bass
三田村亮/Ryo Mitamura
Shooting
織原鉄工/Orihara Tekkou
Location
Saitama Japan
『BGA(Back Ground Ambient)透明な家具』は、無形のインテリアである。
https://orioriori.exblog.jp/28187617/
『BGA(Back Ground Ambient)透明な家具』は
〇BGMではない
楽曲を演奏することはありません。
長時間の受動的なパフォーマンスにより各シチュエーション特有の表情が生まれます。
〇ライブではない
メイン・アクトとしては成立しません。
漠然とある、透明なインテリアのようなものです。
〇盛り上がらない
盛り上がりません。
無形のインテリアとしての『透明な家具』をお楽しみください。
織原良次はBGA(Back Ground Ambient)透明な家具のパフォーマンスする場所、
お店(喫茶店、ホテル、マッサージ店、スパ、整体など)、
イベント、
各種アイデアを募集しています。
お気軽にオファー、ご提案などお待ちしております。
ryoji orihara@gmail.com
©2010-2019 BGA(Back Ground Ambient)透明な家具
お店 meaning 在 mimi33333333 Youtube 的最讚貼文
#06 大阪鶴橋コリアンタウンのテヤンで再び:城崎温泉蟹の旅
http://miminome.blogspot.jp/2016/02/06.html
鶴橋の昼食。
鶴一さんでおいしい焼肉ランチを食べたのに。
もう一軒入ります。
もちろん韓国料理店。
太陽と書いてテヤンと読むお店。
ナムルとニラチヂミとキムチチゲをいただきました。
お腹がいっぱいです。
I had Yakiniku lunch at Tsuruhashi.
Even though I still went to another restaurant.
Korean food restaurant.
Its name is Taeyang.
The meaning as the sun.
Namul, Jeon and Kimchi jjigae were eaten.
I'm full.
ビデオカメラは SONY HDR-PJ790V を使って撮影しました。
60pでの撮影です。
編集はEDIUS 8です。
A video camera is SONY HDR-PJ790V.
チャンネル登録
Subscribe
http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=mimi33333333
関連動画
Related Video
Gejang of Baekje 百済のカンジャンケジャン:Gourmet Report グルメレポート
https://youtu.be/ES5EWdS3BSo
Korean cuisine,Owari-asahi ハングルタイガーで韓国料理の夕食:Gourmet Report グルメレポート
https://youtu.be/GHRKfCCoaoQ
みみの目
http://miminome.blogspot.jp/
煙で仕上げた今夜の逸品 -燻製-
http://kemuri-smoke.blogspot.jp/
Mimi-San's Eye(English Blog)
http://mimi-sans-eye.blogspot.jp/
みみの目ムービー
MIMINOME-MOVIE
みみさん
Mimi-san