在ptt,打臉一詞當作找出別人錯認的事實而使之丟臉出糗的意思,並在近幾年流行起來。最常見的用法是用於互戰的鄉民之間,因為很多鄉民常對於一些話題,很愛講大話、或 ... ... <看更多>
Search
Search
在ptt,打臉一詞當作找出別人錯認的事實而使之丟臉出糗的意思,並在近幾年流行起來。最常見的用法是用於互戰的鄉民之間,因為很多鄉民常對於一些話題,很愛講大話、或 ... ... <看更多>
『打臉』的英文怎麼說? a slap in the face 「打臉」是一個流行用語,推翻他人錯認的事實或謊言,而使之丟臉、出糗。 e.g, The oath of old love is like a slap, ... ... <看更多>
中天新聞網記者呂承哲/綜合報導打臉!事實查核中心終於動起來戴瑋姍臉書貼文遭標註「不實資訊」 新北幼兒園疑似餵藥案有8幼童驗出微量苯巴比妥, ... ... <看更多>
遭"事實查核中心"打臉!"賴辦發言人"戴瑋姍散佈"假消息"卻未道歉...王鴻薇轟賴清德"出來負責"! ... <看更多>
引述《lso5566 (文組八卦趴踢主辦人)》之銘言: : 中天新聞網 : 記者呂承哲/綜合報導 : 打臉!事實查核中心終於動起來戴瑋姍臉書貼文遭標註「不實 ... ... <看更多>
後來在ptt,逐漸把打臉一詞當作找出別人錯認的事實而使之丟臉出糗的意思,並在近幾年流行起來。最常見的用法是用於互戰的鄉民之間,因為很多鄉民常 ... ... <看更多>
部分合作的第三方事實查證機構對此感到不滿。 究竟事實查證、標示爭議文章有沒有效?耶魯大學剛發表了一項研究,結果也打臉Facebook。 ... <看更多>