金融冒險?這個超重要啊! 6 年 举报. SpicyTails中文粉絲團, profile picture. ... <看更多>
「world end economica中文」的推薦目錄:
- 關於world end economica中文 在 [情報] 支倉凍砂-World End Economica繁體中文版 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於world end economica中文 在 台灣角川- 大家知道「WORLD END ECONOMiCA」這款遊戲嗎 ... 的評價
- 關於world end economica中文 在 [推薦] 支倉凍砂-WORLD END ECONOMiCA -I-...轉自PTT ... 的評價
- 關於world end economica中文 在 Fw: [感想] World End Economica(雷) - c_chat | PTT動漫區 的評價
- 關於world end economica中文 在 Fw: [閒聊] WORLD END ECONOMiCA Ep.2 繁中版翻譯完成消失 的評價
- 關於world end economica中文 在 PC遊戲《World End ECONOMiCA》動畫製作眾籌開啟| PTT新聞 的評價
- 關於world end economica中文 在 [感想] World End Economica EP2 - 看板LightNovel | PTT動漫區 的評價
- 關於world end economica中文 在 World End Economica 繁中完全版發售紀念MV 的評價
world end economica中文 在 [推薦] 支倉凍砂-WORLD END ECONOMiCA -I-...轉自PTT ... 的美食出口停車場
watanabekun:只是把日文轉成中文的話,跟優秀點的翻譯程式無異啊.. 12/17 13:52 → zzchen:但是翻譯組對看不懂日文的人幫助很大 至少推朋友坑簡單的多 ... ... <看更多>
world end economica中文 在 Fw: [感想] World End Economica(雷) - c_chat | PTT動漫區 的美食出口停車場
Fw: [感想] World End Economica(雷). 看板 C_Chat. 作者 purplecake ... 人名和貨幣的部分不知道中文翻成什麼所以就全部用原文了。 ... <看更多>
world end economica中文 在 Fw: [閒聊] WORLD END ECONOMiCA Ep.2 繁中版翻譯完成消失 的美食出口停車場
各位版友大家好,我是三部作電子小說 World End Economica 繁中版的譯 ... 至於上次很對不起花錢買片大家的品質問題,包含外盒上的繁「体」中文版啦、 ... ... <看更多>
world end economica中文 在 PC遊戲《World End ECONOMiCA》動畫製作眾籌開啟| PTT新聞 的美食出口停車場
《WORLD END ECONOMiCA》是Spicy Tales公司出品的一款PC遊戲。由支倉凍砂職掌劇本。在這部作品中,告別了狼與香辛料的中古世界,支倉凍砂再度以商道為 ... ... <看更多>
world end economica中文 在 [感想] World End Economica EP2 - 看板LightNovel | PTT動漫區 的美食出口停車場
(WEE EP1中文版可是被搶光了,我是真的有怕喔XD) 先說說基本面素材可以說是全面翻新,我對同人電子小說的連載印象來自寒蟬跟海貓, 大家都知道寒蟬跟海貓是個除了故事 ... ... <看更多>
world end economica中文 在 World End Economica 繁中完全版發售紀念MV 的美食出口停車場
使用曲:WEE Ep.1 ED "retrograde interior" by -PF AUDIO-歌詞翻譯、剪輯:WEE台灣粉絲團管理員- W編https://www.facebook.com/worldendeconomica/ ... <看更多>
world end economica中文 在 [情報] 支倉凍砂-World End Economica繁體中文版 - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
從前從前,有個很重視海外書迷,以真實世界的經濟題材為主題而聞名的輕小說家。
他在出道大作邁入尾聲的同時,跑去搞了個同人電子小說,然後興致高昂想發行翻譯版。
結果他就像自己作品中的串場角色一樣,錢被駕著馬車的惡德商人(翻譯仲介)坑了。
於是,他在挫折之下,在網路上發起了一個,任誰看來都多少會覺得荒謬的企劃......
從World End Economica翻譯企劃開始在網路上徵人那天至今,已經一年多時間過去了。
而在很多木頭都已經造成舟的現在,我想我終於可以名正言順的來版上發這篇文。
今天是本作品翻譯稿修正的截止日,已經完成嵌入的文稿再也不能更動,要送去壓片了。
在前後經歷了 公開招募接力翻譯→第一次完稿→計畫半封閉化/稿件篩選、廢棄→再徵人
→補稿後二次完稿→初校→交互二校→統整潤稿→嵌入 整個製程今天終於抵達了終點。
雖然這過程中遭遇許多波折與變遷,但計畫仍能走到最後或許因為打從開始就是玩真的吧。
這個沒有實體酬勞,只靠參加者的責任感、愛與熱血來運作的企劃,已經真的大功告成了。
今天我覺得自己真的可以抬頭挺胸的在這邊宣言,我完成任務了,而且一毛錢也沒有拿!
(但得到了很多金錢買不到的寶貴經驗,所以還是覺得很賺 XD)
這份成就感是我此刻很想拿來和所有曾參與計劃的人們分享的。
尤其是一路相挺到終點的kawo ratchet whitejoker 三位版友,我謝諸位百次也不夠啊!
=== 以下是商品情報部分 ===
支倉老師的書迷們啊!
如果以為這個二月只會中角角的「夢沉抹大拉(1)」一槍,那就太天真啦!
由支倉凍砂執筆的金融冒險電子小說,World End Economica 三部曲,
其中的 EP.1 繁體中文版 終於要在下個月於台灣發行啦!
WEE EP.1的分量換算成老師著作的平均厚度可是有整整三本這麼多喔!
有別於去年的FF21賣的是「預計以後可套用中文化patch」的日文版遊戲,
這次賣的是真正的「中文版」了。除了遊戲文本,說明書、包裝的部分也全部都有中譯。
(連我也是在今天凌晨收到支倉寄來的sample為止才確信這不是夢,全部都是真的!)
甚至連跑Staff list的ED movie部分好像都做了新的版本呢!
中文版官網也已經開始製作,應該在近日就會上線。希望屆時能讓還完全沒接觸過這部作品
的朋友們對角色和故事背景有基本的了解。或者也可以參考我前年在版上發的無雷感想文。
#1GpWXLa8
WEE EP.1 繁中版遊戲本體 會在 2/15 (六) 舉辦的 Fancy Frontier 23 會場發售。
因為商品是made in Japan隨著支倉老師一起搭飛機來台,所以十之八九會是限量的。
(我不確定日後會不會開放通販,但現階段為止真的都還沒有聽說)
還請對支倉作品有興趣的版友們把握良機!
FF23 Spicy Tails 社團攤位, (*゜ー゜)b 恭候光臨!
會場售價與其他資訊之後應該會在隨著官網上線公開。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.205.225.26
... <看更多>