中國人有句話:「一分耕耘,一分收穫」,英文也有相似的諺語: No pain no gain.(沒有痛苦就沒有收穫),意思都是說要付出努力才會有收穫。 ... <看更多>
「no pain no gain誰說的」的推薦目錄:
- 關於no pain no gain誰說的 在 [請益] No pain , no gain 的經驗翻譯- 看板Eng-Class 的評價
- 關於no pain no gain誰說的 在 237.No pain no gain - YouTube 的評價
- 關於no pain no gain誰說的 在 每天簡單學英文- 【No pain,no gain】這句算難嗎? 答對請喊 ... 的評價
- 關於no pain no gain誰說的 在 no pain no gain中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於no pain no gain誰說的 在 no pain no gain中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的評價
- 關於no pain no gain誰說的 在 No pain, no gain在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的評價
- 關於no pain no gain誰說的 在 No pain, no gain在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的評價
- 關於no pain no gain誰說的 在 [音樂] 劉聰/盛宇/ICE/Ricky《隆裏電絲》 | PTT 熱門文章Hito 的評價
no pain no gain誰說的 在 每天簡單學英文- 【No pain,no gain】這句算難嗎? 答對請喊 ... 的美食出口停車場
No pain ,no gain.= There is no pain whthout gain. 12 年 檢舉. Bear Wen, profile picture. ... <看更多>
no pain no gain誰說的 在 no pain no gain中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的美食出口停車場
no pain no gain中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找no pain no gain誰說的,no pain no gain刺青,no pain no gain紋身在2022年該注意 ... ... <看更多>
no pain no gain誰說的 在 no pain no gain中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點 ... 的美食出口停車場
no pain no gain中文2022-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找no pain no gain誰說的,no pain no gain刺青,no pain no gain紋身在2022年該注意 ... ... <看更多>
no pain no gain誰說的 在 No pain, no gain在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的美食出口停車場
大量翻译例句关于"no pain" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 no gain no pain中文在ptt上的文章推薦目錄. ... <看更多>
no pain no gain誰說的 在 No pain, no gain在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的美食出口停車場
大量翻译例句关于"no pain" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 no gain no pain中文在ptt上的文章推薦目錄. ... <看更多>
no pain no gain誰說的 在 [音樂] 劉聰/盛宇/ICE/Ricky《隆裏電絲》 | PTT 熱門文章Hito 的美食出口停車場
41 F 推cs1142833: 唯一出戲的就是大傻的喊麥跟No pain no gain 07/18 02:32. 42 F 推benson50913: 幹這歌太無敵了吧 07/18 03:42. 43 F 推benson50913: Oh baby 吳~ 籠 ... ... <看更多>
no pain no gain誰說的 在 [請益] No pain , no gain 的經驗翻譯- 看板Eng-Class 的美食出口停車場
標題很奇怪,但是我想不到要怎麼打才能表示出意思 = =
事情是這樣的,老師要我們選一個座右銘(motto)
然後談他的意思(meaning)接著在舉出你在生活中遇到的經驗
下面是我的解釋,想請大家看看有沒有很奇怪
Motto : No pain , no gain.(沒有付出,就沒有收穫)
Meaning : Do things for the result.(要得到結果,就必須先做事)
Experience : Somepeople don't work hard on the class ,
they just want the notes to pass the exam ,
it unfair for somepeople who always study hard on the class.
(有些人從不在課堂上認真,他們只想要筆記來通過考試
這對那些認真上課的人不公平)
其實我經驗的部分原意應該是這樣的:(因為很複雜所以打中文 = =)
有些人總是在課堂上遲到,他們從不做筆記不聽課
甚至在課堂上直接看課外讀物或是聊天睡覺
每次大考就只會找我借筆記,好能通過考試,這真是不公平。
因此我們不再是朋友,這個座右銘讓我知道哪些人值得我去深交。
(因為我很討厭這種人,要是他上課是這種傾向的話
就打算早點離開這種人,免得氣壞身體得不償失 ˊ︿ˋ)
我是打算把【這個座右銘讓我知道哪些人值得我去深交】
This motto help me to know who worth me to make friend.
加到上面的經驗裡面,只是實在太過白話
(而且好像也沒把真正的意思表達出來 囧
我只是想說【個性不合就不要當朋友比較好】)
我希望能把它變的比較難懂,不要讓平常人一聽就知道你在說什麼
因為我說的對象不只同班還坐我附近(雖然現在也沒有任何互動了)
但還是希望婉轉一點 = =
所以想請大家幫忙修飾一下,讓我的經驗正常一點 ( ′_>`)
感謝把文看到這裡的你! \(^▽^)/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.105.159.161
※ 編輯: zw227 來自: 112.105.159.161 (11/12 00:58)
是說我的英文翻譯像是從google直接翻譯過來的嗎? @_@?
可是那的確是我自己翻的...XD (不是很擅長翻譯 囧>)
這是放在Meaning使用的意思吧! 謝謝! :D
※ 編輯: zw227 來自: 112.105.159.161 (11/13 02:50)
... <看更多>