【國立臺灣大學 109學年度畢業典禮 校長致詞】
Opening Remarks, National Taiwan University Commencement 2021
President Dr. Chung-Ming Kuan
.
各位師長同仁,各位畢業同學以及家長們,歡迎大家參加 109 學年度的線上畢業典禮。
去年新冠疫情初起,學校雖仍舉辦實體的畢業典禮,但規模大為縮小,許多師生和家長均以無法參加典禮為憾。今年初臺灣的疫情持續穩定,大家原本期待今年畢業典禮能按照往年方式辦理。不料五月時疫情急轉直下,臺北市疫情警戒程度提高,我們於是推遲畢業典禮,並改以線上方式進行。這也是臺大首次以線上方式舉辦畢業典禮。
隨著疫情發展,線上活動如今已成為生活中的新常態。我們雖逐漸習慣線上教學,線上會議,線上交流,線上購物訂餐等,但連期待了四年的畢業典禮也只能在線上參加,許多同學與家長們難免失望。為此,學務處與許多同學攜手,精心策劃了今天這場特殊的線上畢業典禮,希望能讓大家留下不一樣,但仍美好的記憶。
因為新冠疫情,有些同學會抱怨:這樣大的疫情怎麼就正好被我們在畢業時碰上了?也有些同學則樂觀的想,一旦有了疫苗,疫情得到控制,世界最終還是會回到以前的軌道,大家仍可以過著平穩安定的日子。
然而這個世界從不曾平靜。今年畢業的同學多數出生於1999 年,那正是規模達 7.3 的 921 大地震發生的那一年。時隔四年,亞洲(包括臺灣)爆發了罕見的急性呼吸道感染病 SARS。不過五年之後,源自美國的金融海嘯席捲全球,影響全世界經濟數年之久。2009 更是不平靜的一年,臺灣出現莫拉克風災,造成慘重傷亡;全球則爆發了 H1N1 流感大流行,數十萬人因此死亡。這些當時都曾被認為是數十年(甚至百年)一遇的重大災難。
回顧二十多年來的這些事件(這還僅僅是一部份與臺灣相關的事件),我們就會發現:巨大的天災人禍,過去曾頻繁出現,未來應該也不會少見。
當然,新冠疫情的影響範圍遠超過 SARS 與 H1N1 流感,對世界的衝擊則更大於金融海嘯。近代能與這次疫情相比的是一百年前 (1918-1920) 的全球流感大流行;據後來估計,當時全世界人口三分之一染疫,約有五千萬人因此不幸喪生。
那次流感爆發時正值第一次世界大戰末期,對當時的德軍主力造成嚴重打擊。而後疫情時代,戰敗的德國被列強宰割,奧匈帝國及奧圖曼帝國亦隨之瓦解,徹底改變了舊的國際秩序,也為後來的世局(從歐陸,到中東和亞洲)埋下許多不安定的種子。
這次新冠疫情並未伴隨著世界大戰,但出現在國際強權針鋒相對,世界產業供應鏈重整的關鍵時刻;後疫情時代因此充滿不確定性。而重組後的國際政經秩序,我不知道那會是一個「美好或不美好的新世界」*,但它就是大家必須面對的世界。那裡將充滿挑戰和機會,如何善用所學回應挑戰,如何從機會中脫穎而出,都是大家新的功課。這些功課沒有標準答案,你們必須自己解答,自己審閱答案。
我也希望利用這個機會提醒同學們,對於正在醫療前線奮戰的眾多醫護人員,其中包括了許多學校師長與大家的學長姐們,我們一定要心存感念。當疫情大浪襲來時,他們勇往直前,力挽狂瀾,不僅保護病人,也捍衛著臺灣社會。他們是真正的英雄。只要大家共同努力,疫情終會過去,我們一定會贏得抗疫的最後勝利。
最後,我謹代表所有老師和行政主管,向所有畢業同學們表達最深切的祝福,也恭喜辛苦多年的家長們。敬祝大家未來一切順利,身體健康
最後我還想講幾句話。我記得我看過一篇外國人寫的文章,他說他在臺灣多年,注意到臺灣有個很奇怪的習慣,朋友分手時都常常會說:「要小心哦」。我看到這篇文章的時候,也突然心有所感;多年來我媽媽每次看到我出門時會跟我講這句話,而後來我跟自己的小孩,也會講這樣的話。所以在畢業典禮這個時刻,我敬祝大家未來一切順利,身體健康,大家都要小心哦!
2021.6.26
*「美好新世界」(Brave New World) due to A. Huxley
.
==============================
.
When the COVID-19 pandemic began last year, NTU was still able to hold graduation ceremonies in person but on a much smaller scale and with the absence of many faculty members, students, and parents. Earlier this year, we were hoping to gather for a traditional commencement. But the sudden outbreak in May had forced Taipei City to raise its epidemic alert level. So we postponed the Commencement and made the decision to hold the ceremony virtually. This is the first virtual Commencement in NTU history.
To our faculty, new graduates, and parents, welcome to the National Taiwan University’s Commencement celebration for the Class of 2021.
As the pandemic unfolds, digital is the new normal. While we gradually adapt to online learning, virtual meetings, social media, online shopping, and food delivery, it is inescapably disappointing for many students and parents to have to celebrate the achievements of our graduates this way after anticipating this event for four years. And because of this, the Office of Student Affairs has teamed up with the graduates to ensure that this unique virtual Commencement is a moment that everyone will remember fondly in the future.
Some of you may ask, "why does this happen just when we are graduation?" And some of you may think optimistically that once the vaccines are available and the pandemic is contained, the world will be back to normal, and that we will all live peacefully.
But the world has never been peaceful. Most of the graduates this year were born in 1999, when the magnitude 7.3 earthquake happened on September 21. Four years after, SARS broke out in Asia, including Taiwan. Within another 5 years, the financial crisis, originated in the United States, affected global economies for years. In 2009, Typhoon Morakot landed and caused severe casualties in Taiwan; the H1N1 flu pandemic took hundreds of thousands of lives. These disasters were, at the time, seen as rare catastrophes that would only take place once every few decades, or even centuries.
Looking back to the past 20 years, we’d notice that, even just in Taiwan, catastrophes have never been in short supply. And they will probably never be in the future either.
Of course, the effect of COVID is far beyond SARS and H1N1, and its impact is greater than the financial crises. What came close was the Spanish flu that took place a century ago (1918-1920), when, according to estimation, one-third of the global population was infected and about 50 million people died.
The influenza pandemic outbreak took place at the end of WWI and hit the German military especially hard. And after the pandemic, Germany was forced to cede its territories to the great powers. What followed was the fall of the Austro-Hungarian and the Ottoman Empires. The series of events reset the international order and formed the settings for many conflicts in the years to come.
While COVID did not break out during a world war, it came at a critical time when great powers bicker and the global supply chains face a reform. The post-pandemic ear is therefore full of uncertainty. I don’t know whether it’d be a "Brave New World"* once the international political and economic orders are reshuffled. But it will be a world we have to live in. There will be many challenges and opportunities, and it will be our new task to utilize what we have learned to tackle challenges and grasp opportunities. Unlike any standardize
d test, you will have to answer and grade the answers yourselves.
I also want to use this opportunity to remind the graduates, that we must have appreciation and gratitude for the healthcare workers who are on the frontlines fighting. Many of them are our faculty members and alums. When the waves of the pandemic hit, they stood up to save lives and protect Taiwan’s society. They are true heroes. As long as we work together, we will weather the crisis and win this battle.
Finally, on behalf of the faculty and management, I send you our deepest best wishes. And congratulations to the parents and families who have supported the graduates for years. I wish you success and good health.
One final thing, I remember reading an article by a foreign writer who said he had lived in Taiwan for years and had noticed that Taiwanese people have a strange habit of saying "be careful" when they part ways. When I read the article, this resonates with me from the heart. For years, my mother would say the same thing whenever I am leaving the house. Now I say the same thing to my children, too. So at this Commencement ceremony, I wish everyone great success in the future, good health, and "be careful."
2021.6.26
*「美好新世界」(Brave New World) due to A. Huxley
.
詳見:
https://www.facebook.com/NTUCommencement/posts/2718144868475937
.
#臺灣大學 #畢業典禮 #NTUCommencement2021 #校長致詞
「united healthcare student」的推薦目錄:
united healthcare student 在 Dr 文科生 Facebook 的最讚貼文
《國際文宣 》 致世界的公開信 — 為何要讓台灣加入世衛 #TWcanhelp
中英文版如下
各位好,
我是Will,一位香港人,亦是最後一年的醫科生。我寫這封信的目的,是向全世界解釋為何世界衛生組織(世衛)需要重組,以及為什麼世衛需要重新考慮讓台灣成為正式成員。
2019年12月,中國湖北省的武漢市發現一種來源不明的肺炎。肺炎不久擴散至鄰近地區。香港、台灣、泰國、新加坡、南韓及日本成為亞洲最先受病毒侵襲的國家。這個來源不明的肺炎後來被稱為COVID-19,而病原體是新型冠狀病毒SARS-CoV-2。
雖然香港和台灣很早就受到病毒侵襲,但兩地在遏止疫情擴散方面非常出色。香港與台灣在2003年SARS抗疫中,分別失去了299和73條寶貴人命。我們知道我們必須從過去經驗裡汲取教訓,避免悲劇重演。應對新型冠狀病毒爆發,香港和台灣都迅速地採取有效的公共衛生措施。台灣的公營醫療系統在查找病人、隔離感染者及追踪病人曾經接觸人士方面更是全球首屈一指;這些工作對於控制傳染病擴散都是不可或缺的。
新型冠狀病毒爆發至今已經四個月,不少國家都受到迅速擴散的病毒所重創。英國、意大利、法國、印度、中國、新西蘭、澳洲及美國等多國都實施封鎖及出入境限制。病毒奪取了好幾萬人的生命,活著的人民亦飽受社交隔離及孤立的煎熬。疫情發生前的世界現已不復存在。
反觀台灣,生活仍然大致正常:人民照常上班和跟他們的朋友家人晚餐。最重要的是,當地的社區傳播病例明顯較其他國家少。這全賴台灣政府反應迅速且有效。
事實上,台灣政府亦不時接觸世衛 ,跟組織分享他們在控制病毒方面的研究成果及經驗。早於2019年12月31日,台灣曾經聯絡世衛查詢及提出新冠病毒能夠人傳人的可能性,但不受理會。直至2020年1月14日,世衛仍宣稱沒有證據顯示病毒可以透過人傳人傳播。
如果當初台灣是世衛成員國,而世衛又認真看待台灣的意見並鼓勵各國立刻為抗疫做好準備的話,各國或許可以像台灣一樣成功遏止疫情擴散,從而挽救幾萬條人命。
17年前,我們經歷了SARS。我們以幾百條人命的犧牲為代價,學到了重要一課。香港已經是世衛成員,香港大學出版的最新研究亦顯示口罩能大大降低病毒傳播風險。這項信息對全世界來說是極為重要的。台灣要是能夠在世衛發聲,他們絕對可以幫助各國走出困境。我呼籲世衛讓台灣加入組織,讓我們制止歷史悲劇的重演,向世界展示我們的團結,站於同一戰線上對抗病毒。台灣和香港能夠、亦會持續為這場抗疫之戰作出貢獻。
最後我想大家知道:這個病毒並沒有針對性。不管你是嬰孩、兒童、青少年、年輕的成年人或是長者,你都同樣承受染病的風險。絕對不要輕視這個病毒,它已經奪去夠多人命了。犧牲的人,一位都嫌太多。我懇請你們留在家中,因為只要你們這樣做,就可以避免更多的人命犧牲。保持希望,讓我們攜手一同戰勝黑暗。
請分享這段影片並加上#TWcanhelp 的標籤。
A public letter to the world: why should WHO reconsider Taiwan’s membership
Hello everyone,
My name is will. I’m from Hong Kong and I’m a final year medical student. And this is an open letter to the whole world on why we need a reformation of the world health organization (WHO) and why the WHO should reconsider the inclusion of Taiwan as its member.
In December 2019, a pneumonia of unknown source was described in Wuhan, Hubei province in China which has since then spread to nearby places with Hong Kong, Taiwan, Thailand, Singapore, South Korea and Japan being the first few Asian countries hit by the virus. This pneumonia of unknown source was later on known as COVID-19, caused by the novel coronavirus SARS-CoV-2.
Despite being hit early on by the coronavirus, Hong Kong and Taiwan have been doing an incredible job in containing the spread of the virus. Having the experience of SARS in 2003, with the tragic loss of 299 lives in Hong Kong and 73 lives in Taiwan, We know that we must learn from the history and we cannot let this happen again. In response to the coronavirus outbreak, Both Hong Kong and Taiwan promptly established effective public health measures in particular Taiwan has the best public health system in the world in terms of identifying patients, quarantining infected patients and performing contact tracing which are all crucial components in containing infectious disease.
Today, four months after the outbreak of coronavirus, many countries were devastated by the rapid spread of the virus. Countries such as the UK, Italy, France, India, China, Newzealand, Australia and the United States are in lockdown and travel restriction. Hundreds and thousands of people have died because of virus, for those who are still alive are living an incredible difficult and dreadful life with social distancing and isolation. The world we used to live in ceased to exist as of this moment.
But if you take look at Taiwan, they are still almost business as usual, people are still going out to work, to have dinner with friends and family, most importantly the number of community transmission is exceptionally low compared to all the other countries. These are all because of the rapid response and effective measures adopted by the Taiwan Government.
as a matter of fact, the Taiwan government has time and time again proactively approached the WHO to share their research and experience in containing the virus. December 31st 2019, Taiwan contacted WHO to inquire and suggest the possibility of human to human transmission of the coronavirus but was disregarded. And until January 14 2020, the WHO was still claiming that there is no evidence of human to human transmission.
Had Taiwan been a member of WHO, and had WHO taken Taiwan’s opinion more seriously and encouraged countries to promptly prepare for the coronavirus, the rest of the world maybe able to contain the virus like Taiwan and the tens of thousands of lives could have been saved.
Throughout the entire coronavirus outbreak, WHO has time and time again failed us by downplaying the severity of the pandemic, claiming that there was no evidence of human to human transmission, all along reiterated that mask provide no protection to the general public, advising countries to not impose travel restriction and most importantly the poor recommendation of PPE for healthcare workers which resulted in multiple infections to doctors and nurses in Japan who followed their advice initially.
17 years ago, we had SARS and we learned a great lesson at the expense of the tragic loss of hundreds of lives. Hong Kong is already a member of WHO and our latest research published by the University of Hong Kong showed that mask can drastically reduce the risk of viral transmission which is invaluable to the whole world. I have no doubt that Taiwan would be able to help the world if Taiwan is given a voice in the WHO. I urge the WHO to include Taiwan as its members so that . Let’s not let history repeats itself, let’s battle this war together as one world and let’s show the world solidarity. Taiwan and Hong Kong can help and they will continue to help.
And a final message to all, the coronavirus does not discriminate, no matter you are an infant, a child, an adolescent, a young adult or an elderly, we are all equally susceptible. Do not take this lightly, it has claimed enough lives already, one is too many, please stay home and it can save life. Please do not lose hope and We will get through this, together as one.
Please share this video with the hashtag #TWcanhelp
Youtube:
united healthcare student 在 College student health insurance | UnitedHealthcare 的相關結果
Student plans come with added benefits because they're designed with students in mind. Lower rates are possible partly because they're based on a younger, ... ... <看更多>
united healthcare student 在 UNT | Home 的相關結果
Your one stop for managing your student health insurance plan. View benefits, enroll, waive, or contact Customer Care. ... <看更多>
united healthcare student 在 UnitedHealthcare StudentResources: Homepage 的相關結果
Student insurance happens here. It can be confusing. ... Student insurance has a lot of details. ... 2022 United HealthCare Services, Inc. ... <看更多>