#Remember228 #二二八日記 #英文版
今天是二二八事件 74 週年,二二八事件對臺灣來說,是不可磨滅的傷痕,而我們在這道深深傷痕的血肉之中,掙扎重生。
.
身在海外的臺灣人,也仍然心繫這片土地,要讓全世界看到,近代臺灣人曾經如何奮力爭取民主與自由。 法國台灣協會 Association Formose en France 、德國台灣協會 Taiwanverein in Deutschland e.V. 與二二八事件紀念基金會主辦了一系列的二二八紀念活動,《沃草》有幸擔任協辦,在線上影展、線上演奏之外,與主辦單位一同呈現線上策展,以英文介面呈現二二八事件前後的歷史現場,讓國際友人有能夠身歷其境,理解二二八事件起末,並體會1947年的臺灣人心境,從戰爭結束的喜悅、到希望報效國家的滿腔熱血逐漸因為國民黨政府的腐敗而灰心絕望,繼而感到憤怒,最終迎來悲劇。
.
在這個哀戚的日子,請大家和阿草一起,緬懷當年逝去的臺灣人。
.
中文版在這裡:
《二二八日記》你不知道你失去了什麼
https://musou.watchout.tw/journey/another-future
-----
🌱 定期定額支持沃草,製作更多你一定要知道的專題:https://watchout.backme.tw/checkout/332/2688
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅The Hope,也在其Youtube影片中提到,【主我獻上生命給祢 I Offer My Life】 作曲/作詞 Composers & Lyricists : Claire Cloninger, Don Moen 翻譯 Translation: #約書亞樂團 歌詞 Lyrics : 我將自己 完全獻上 毫無保留 放在祢的腳前 所有的悔恨 一切...
「translation association」的推薦目錄:
- 關於translation association 在 沃草 Watchout Facebook 的精選貼文
- 關於translation association 在 台灣光鹽生物科技學苑 Facebook 的最佳貼文
- 關於translation association 在 台灣光鹽生物科技學苑 Facebook 的最讚貼文
- 關於translation association 在 The Hope Youtube 的最佳解答
- 關於translation association 在 米靈岸 Miling'an Youtube 的最佳貼文
- 關於translation association 在 米靈岸 Miling'an Youtube 的最佳貼文
translation association 在 台灣光鹽生物科技學苑 Facebook 的最佳貼文
【臨床試驗系列】
如何選擇及被遴選為臨床試驗優良供應商
課程日期:109年6月20日(六) *補班日 14:00至17:00 (13:30開始報到)
課程地點:光鹽會議中心 (台北市復興北路369號7樓 -保富通商大樓)
【授課大綱】
1. 臨床試驗供應商有哪些?
-CRO,SMO, Central Lab, IP depot, e-system provider…等
2. 供應商資格驗證的重要性及選擇錯誤的案例分享
3. Sponsor及供應商都應該知道的事:委託前的供應商評選
(1)供應商評估的多種方式及如何選擇評估方式
(2)哪些角色人員應參與供應商評估和決選(包含Sponsor/Supplier)
(3)Due diligence與Qualification audit的差異
(4)Sponsor評估及決選供應商的步驟流程
-以CRO為例,如何在此期間成為sponsor的首選供應商?
(5)供應商評選的經驗及案例分享(實務經驗案例及MHRA案例)
4. 雙方委託合約的潛在風險及注意事項
5. 試驗委託後的供應商管理
6. 臨床試驗供應商對客戶的管理
【師資介紹】
陳品汝
現職:
台灣生醫品質保證協會 理事
美國品保協會 註冊之GCP品保專業人員
(Society of Quality Assurance, Registered Quality Assurance Professionals in GCP)
經歷:
佳正國際股份有限公司 品保經理
佳生科技顧問股份有限公司 資深品保稽核員
佳生科技顧問股份有限公司 專案經理
佳生科技顧問股份有限公司 臨床研究專員
美國臨床研究專業學會 認證之臨床研究專員
(Association of Clinical Research Professionals, Certified Clinical Research Associate)
課程費用:每人2,000元;團體報名-2人以上,每人1800元
報名方式:<線上報名> https://forms.gle/5biSWRf9weLjyWKH7
*上課達滿時數三小時,核發本課程結業證書
【溫馨提醒】
本學苑採用線上繳費系統,請注意下列重要事項:
1. 請學員報名務必先填寫Google報名表單後,再進入線上繳費系統。
2. 本線上系統有下列兩種繳費方式
(1)信用卡繳費-需輸入卡號、有效月/年、卡片背面末三碼、手機驗證
(2)ATM櫃員機-產生虛擬帳號,由ATM轉帳
3. 如您需報帳,可直接於線上繳費系統中輸入公司正確統編,或您可來信學苑告知。(凡發票打抬頭統編者,視為單位/公司付費派訓,結訓證書將署名「xxx單位/公司(統編公司)及學員姓名」,敬請學員自行評估,謝謝。
4. 因繳費系統產生之帳單三日後即失效,敬請特別留意,如有任何問題,請來信或來電與學苑聯絡。
5. 公司報名作業,如無法於本繳費系統作業者,再來信或來電本學苑洽詢。
【建議對象】
1.藥廠和生技公司之臨床試驗部門、研發部門、品保部門及採購部門等參與決策人員
2.提供CRO,SMO, Central Lab, IP depot, e-system provider, CRO, SMO, Central Lab, IP depot, e-system provider, ICF translation agency, reagent/ reference standard suppliers…等各種臨床試驗相關服務之供應商
*因應疫情變化,為維護上課學員之健康,實施下列安心防疫培訓政策:
1.自本學苑公告日起(2020/3/11)至開課日(2020/6/20),全面限制自境外返台者(不分國家)參加本學苑課程。
2.自課程公告日起(2020/5/19)至開課日(2020/6/20)凡有收到居家隔離、居家檢疫、自主健康管理者,均不得參加本學苑課程。
3.本學苑配合政府政策,上課座位保持安全距離,但為學員健康安全,仍請學員全程配戴口罩,謝謝。
學苑信箱:bioschool@biotech-edu.com 學苑電話:02-2545-9721
translation association 在 台灣光鹽生物科技學苑 Facebook 的最讚貼文
【臨床試驗系列】
如何選擇及被遴選為臨床試驗優良供應商
課程日期:109年6月20日(六) *補班日 14:00至17:00 (13:30開始報到)
課程地點:光鹽會議中心 (台北市復興北路369號7樓 -保富通商大樓)
【授課大綱】
1. 臨床試驗供應商有哪些?
-CRO,SMO, Central Lab, IP depot, e-system provider…等
2. 供應商資格驗證的重要性及選擇錯誤的案例分享
3. Sponsor及供應商都應該知道的事:委託前的供應商評選
(1)供應商評估的多種方式及如何選擇評估方式
(2)哪些角色人員應參與供應商評估和決選(包含Sponsor/Supplier)
(3)Due diligence與Qualification audit的差異
(4)Sponsor評估及決選供應商的步驟流程
-以CRO為例,如何在此期間成為sponsor的首選供應商?
(5)供應商評選的經驗及案例分享(實務經驗案例及MHRA案例)
4. 雙方委託合約的潛在風險及注意事項
5. 試驗委託後的供應商管理
6. 臨床試驗供應商對客戶的管理
【師資介紹】
陳品汝
現職:
台灣生醫品質保證協會 理事
美國品保協會 註冊之GCP品保專業人員
(Society of Quality Assurance, Registered Quality Assurance Professionals in GCP)
經歷:
佳正國際股份有限公司 品保經理
佳生科技顧問股份有限公司 資深品保稽核員
佳生科技顧問股份有限公司 專案經理
佳生科技顧問股份有限公司 臨床研究專員
美國臨床研究專業學會 認證之臨床研究專員
(Association of Clinical Research Professionals, Certified Clinical Research Associate)
課程費用:每人2,000元;團體報名-2人以上,每人1800元
報名方式:<線上報名> https://forms.gle/5biSWRf9weLjyWKH7
*上課達滿時數三小時,核發本課程結業證書
【溫馨提醒】
本學苑採用線上繳費系統,請注意下列重要事項:
1. 請學員報名務必先填寫Google報名表單後,再進入線上繳費系統。
2. 本線上系統有下列兩種繳費方式
(1)信用卡繳費-需輸入卡號、有效月/年、卡片背面末三碼、手機驗證
(2)ATM櫃員機-產生虛擬帳號,由ATM轉帳
3. 如您需報帳,可直接於線上繳費系統中輸入公司正確統編,或您可來信學苑告知。(凡發票打抬頭統編者,視為單位/公司付費派訓,結訓證書將署名「xxx單位/公司(統編公司)及學員姓名」,敬請學員自行評估,謝謝。
4. 因繳費系統產生之帳單三日後即失效,敬請特別留意,如有任何問題,請來信或來電與學苑聯絡。
5. 公司報名作業,如無法於本繳費系統作業者,再來信或來電本學苑洽詢。
【建議對象】
1.藥廠和生技公司之臨床試驗部門、研發部門、品保部門及採購部門等參與決策人員
2.提供CRO,SMO, Central Lab, IP depot, e-system provider, CRO, SMO, Central Lab, IP depot, e-system provider, ICF translation agency, reagent/ reference standard suppliers…等各種臨床試驗相關服務之供應商
*因應疫情變化,為維護上課學員之健康,實施下列安心防疫培訓政策:
1.自本學苑公告日起(2020/3/11)至開課日(2020/6/20),全面限制自境外返台者(不分國家)參加本學苑課程。
2.自課程公告日起(2020/5/19)至開課日(2020/6/20)凡有收到居家隔離、居家檢疫、自主健康管理者,均不得參加本學苑課程。
3.本學苑配合政府政策,上課座位保持安全距離,但為學員健康安全,仍請學員全程配戴口罩,謝謝。
學苑信箱:bioschool@biotech-edu.com 學苑電話:02-2545-9721
translation association 在 The Hope Youtube 的最佳解答
【主我獻上生命給祢 I Offer My Life】
作曲/作詞 Composers & Lyricists : Claire Cloninger, Don Moen
翻譯 Translation: #約書亞樂團
歌詞 Lyrics :
我將自己 完全獻上
毫無保留 放在祢的腳前
所有的悔恨 一切的稱讚
無論苦與樂 都交托給你
主我獻上生命給祢
用我一切經歷
來榮耀祢聖名
主我獻上一生給祢
願我讚美升起
能成為馨香活祭
我獻上生命給祢
過去的事 將來的事
還有那沒有實現的夢想
我所有希望 我所有計劃
全人和全心 都交托給祢
℗ Hebron Vision Production House, Subsidiary of Asia for Jesus Association
ISRC : TWL630000031
#WorshipCover #TheHopeWorship
#主我獻上生命給祢 #IOfferMyLife
☆第一次收看Hope頻道/線上Hope主日嗎?
歡迎你填寫表單,讓我們更多認識你:http://thehope.co/connectonline
☆如果你需要代禱,歡迎填寫表單,讓我們和你一起禱告:http://thehope.co/connectonline
☆如果你已經決定接受耶穌:http://thehope.co/connectonline
☆支持The Hope的事工,一起成為城市的盼望:
http://thehope.co/give
【The Hope】
The Hope 是一個對神、對人、以及生命充滿熱忱的教會。我們的存在是為了要接觸人群, 帶領他們與耶穌有更深的關係。
【與我們保持聯繫】
●The Hope Website: http://thehope.co/
●The Hope Facebook: https://www.facebook.com/insideTheHope
●The Hope Instagram: https://www.instagram.com/thehope.co/
translation association 在 米靈岸 Miling'an Youtube 的最佳貼文
米靈岸音樂/演出製作
邀演接洽:02-2916 1666
信箱:milingan@milingan.org
米靈岸官網:http://www.milingan.org
米靈岸 FB :https://www.facebook.com/www.milingan...
芮斯歸來-04-Lai Sue之歌
藝術總監/演唱人:芮斯
製作人:胡健
i ya i yo la vu lu vu lani li va lu
li ya i ye sue li a ye sue i la
i na na a o i na ne
i ya i yo la vu lu vu lani li va lu
li ya i ye sue li a ye sue i la
i na na a o i na ne
i ya i yo la vu lu vu lani li va lu
li ya i ye sue li a ye sue i la
i na na a o i na ne
(虛詞)
部落的生活一直在改變,少了過去純樸的生活態度,少了往日的團結與互助。嚴謹的部落制度幾近瓦解;一切一切美好的景象只能在夢中回憶。
Musical Conductor 音樂指導/ Hung Yi Huang 黃宏一
Drums 擊鼓/ Hung Yi Huang黃宏一
Percussion Toys 打擊音效/ Hung Yi Huang黃宏一
Guitar 吉他/ Vunkiatt Kataddepan文傑‧格達德班
Recording Studio 錄音室/ Stars Ferry 擺渡人
Recording Engineer / Jason Sun 孫仲舒, Rock Lee李皖阜
Mixing Engineer / Jason Sun 孫仲舒
Art Design平面設計 / Civi Cheng 鄭司維
(點石設計KEYSTONE creative & graphic design)
Photography / David Hartung
Copy Writer 文字編寫 / Su Ying Yu 于蘇英, Allia Hu 胡健
English Translation 英文翻譯 / Constance Woods, Andrew Ryan
French Translation 法文翻譯 / Odile Lai 賴怡妝, Pristine Communications精粹有限公司
Special Thanks 特別感謝 /
National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
Constance Woods
Wa Kin Chau 周華健
Sue Ying Yu 于蘇英
Terri Lai 黎慧芳
Chi Ho Lai 黎志浩
Hung Hau Chen 陳宏豪
Yung Long Chen 陳永龍
Jason Sun 孫仲舒
Rock Lee李皖阜
Roma Mehta
Stars Ferry擺渡人
U-TECH Media Corporation 鈺德科技股份有限公司
贊助單位:
National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
RS Legend RS 傳唱者
Taiwan Aboriginal Handicraft, Research & Development Association.
中華民國台灣原住民工藝研究發展協會
發行日期 2004/04
translation association 在 米靈岸 Miling'an Youtube 的最佳貼文
米靈岸音樂/演出製作
邀演接洽:02-2916 1666
信箱:milingan@milingan.org
米靈岸官網:http://www.milingan.org
米靈岸 FB :https://www.facebook.com/www.milingan...
芮斯歸來-03-LuLiMai之歌
藝術總監/演唱人:芮斯
製作人:胡健
lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
i ye i yo i
i ma lu la i a ya i
lu-li-ma-i i ye i yo a i i ma lu la i a ya i
i ye i yo i
(虛詞)
感謝及懷念祖先所遺留下的生命智慧及教誨。
下雨了,小米從天而降。祭司仰望祖靈,吟誦了這段祭文。數位族人手持木杵,環繞捶擊一個巨鼓。鼓聲震撼天地,擊出祖靈的訓誨,擊出族人對祖靈的感恩及懷念,擊出族人與祖靈間永恆的牽繫。
Musical Conductor 音樂指導/ Hung Yi Huang 黃宏一
Drums 擊鼓/ Hung Yi Huang黃宏一
Percussion Toys 打擊音效/ Hung Yi Huang黃宏一
Guitar 吉他/ Vunkiatt Kataddepan文傑‧格達德班
Recording Studio 錄音室/ Stars Ferry 擺渡人
Recording Engineer / Jason Sun 孫仲舒, Rock Lee李皖阜
Mixing Engineer / Jason Sun 孫仲舒
Art Design平面設計 / Civi Cheng 鄭司維
(點石設計KEYSTONE creative & graphic design)
Photography / David Hartung
Copy Writer 文字編寫 / Su Ying Yu 于蘇英, Allia Hu 胡健
English Translation 英文翻譯 / Constance Woods, Andrew Ryan
French Translation 法文翻譯 / Odile Lai 賴怡妝, Pristine Communications精粹有限公司
Special Thanks 特別感謝 /
National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
Constance Woods
Wa Kin Chau 周華健
Sue Ying Yu 于蘇英
Terri Lai 黎慧芳
Chi Ho Lai 黎志浩
Hung Hau Chen 陳宏豪
Yung Long Chen 陳永龍
Jason Sun 孫仲舒
Rock Lee李皖阜
Roma Mehta
Stars Ferry擺渡人
U-TECH Media Corporation 鈺德科技股份有限公司
贊助單位:
National Culture and Arts Foundation財團法人國家文化藝術基金會
RS Legend RS 傳唱者
Taiwan Aboriginal Handicraft, Research & Development Association.
中華民國台灣原住民工藝研究發展協會
發行日期 2004/04