ภาษาญี่ปุ่นกับมายเซนเซย์
“ประโยคขอโทษเพื่อนแบบง่ายๆ”
=====================
มาดูที่ประโยคแรก เบสิคๆกันก่อนเลยดีกว่า
เชื่อว่า แม้แต่คนที่เพิ่งเรียนภาษาญี่ปุ่นก็ต้องรู้จักคำนี้‼️
✔️ごめんなさい。
gomennasai
ขอโทษ
I'm sorry.
(สำหรับใครที่อยากรู้ว่าgomenasai ต่างกันยังไงsumimasen
ไปดูที่คลิปนี้เลยจ้า https://www.youtube.com/watch?v=ZUpK7vcW0-E )
✔️私が悪かった。
watashi ga warukatta
วะตะชิ ก๊ะ วะรุคัตตะ
ฉันผิดเอง
I was wrong.
✔️すべて私が悪い。
(すべてわたしがわるい)
subete watashi ga warui
ซุเบะเตะ วะตะชิ กะ วะรุ่ย
ทั้งหมดเป็นความผิดฉัน
It's all my fault.
✔️許してちょうだい。
(ゆるしてちょうだい)
yurushite choudai
ยุรุชิเตะ โชวได
ยกโทษให้ฉันเถอะ
Please forgive me.
✔️もう二度としないから。約束する。
(もうにどとしないから。やくそくする)
mou nido to shinai kara. yakusoku suru
โม่ นิโดะ โตะ ชินัย คะระ ยะคุโซะคุ ซุหรุ
จะไม่ทำอีกแล้ว สัญญา
It won't happen again. I promise.
เชื่อว่าหลายๆคนต้องมีผิดพลาดกันบ้าง
ทั้งตั้งใจและไม่ตั้งใจ
เราก็อยากให้ทุกคนคืนดีกันไวๆ เลยมาแนะนำประโยคขอโทษกันสักนิด
จริงๆยังมีประโยคอีกหลายประโยคมากกว่านี้
แต่วันนี้ขอแนะนำประโยคสั้นๆ ที่จำง่ายๆไว้ก่อน
ใครมีประโยคไหนอยากเพิ่มเติม ก็มาเม้นแชร์กันบ้างนะคะ ^^😁
#มายเซนเซย์💋
IG: mynaka
Youtube: http://youtube.com/ilovejapanth
Website: www.ilovejapanese.org/board
Line Sticker ID: Mai sensei
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過26萬的網紅I Love Japan ภาษาญี่ปุ่น เที่ยวญี่ปุ่น,也在其Youtube影片中提到,คำว่า ขอโทษ เป็นภาษาญี่ปุ่น มีคนถามเข้ามากมายเหลือเกินว่า sumimasen กับ sumimasendeshita ต่างกันยังไง? เราก็เลยจัดไปตามคำเรียกร้อง แถม Gomenasai ให้ด้...
sumimasen gomenasai 在 I Love Japan TH Facebook 的最佳解答
ภาษาญี่ปุ่นกับมายเซนเซย์✌️
謝るだけじゃすまない
あやまるだけじゃすまない
ayamaru dake jya sumanai
แค่ขอโทษ มันไม่หายหรอก! / แค่คำขอโทษไม่พอหรอก
คำว่าขอโทษ ภาษาไทยอาจพูดเหมือนกัน🙏
แต่ 謝る(ayamaru) คือ การขอโทษ(กริยา ว่าเราไปขอโทษ)
ส่วน พวก ごめん gomen、すみません sumimasen จะแปลว่า ขอโทษค่ะ・ครับ (คำว่าขอโทษ ไม่ใชกริยาการไปขอโทษ)
เช่น🍷
彼は私に謝った
kare wa watashi ni ayamatta
คะเหร่ะ วะ วะตะชิ นิ อะยะมัตตะ
เขาขอโทษฉัน (เป็นกริยาว่าขอโทษ)
เราจะไม่พูดว่า 彼は私に「ごめん」(หรือ「すみません」)เพราะ มันจะแปลว่า
เขาขอโทษค่ะฉัน
ถ้าอยากจะพูดคำว่า「ごめん」(หรือ「すみません」 จะต้องเติมคำว่า と言いました หรือ と言った ที่แปลว่า "พูดว่า"ท้ายประโยค
彼は私に「ごめん」(หรือ「すみません」)と言いました。
คะเหระวะ ”โกเม็น” (หรือ「ซุมิมะเซ็น」)โตะ อีมาชิตะ
เขาพูดคำว่า”ขอโทษ”กับฉัน
(จะไม่ได้หมายความว่า "เขาขอโทษฉัน" แต่จะแปลว่า ”เขาบอกคำว่า ขอโทษกับฉัน” แทนค่ะ)🙏💦
⭕️ส่วนคำว่า ごめんなさい gomenasai กับ すみません sumimasen、すみませんでした sumimasendeshita ต่างกันยังไง
เคยอธิบายแล้วในคลิป 😊
รบกวนตามดูกันเองในลิงค์ ข้างล่างนะคะ
http://youtu.be/ZUpK7vcW0-E?a
sumimasen gomenasai 在 I Love Japan ภาษาญี่ปุ่น เที่ยวญี่ปุ่น Youtube 的最讚貼文
คำว่า ขอโทษ เป็นภาษาญี่ปุ่น
มีคนถามเข้ามากมายเหลือเกินว่า sumimasen กับ sumimasendeshita ต่างกันยังไง? เราก็เลยจัดไปตามคำเรียกร้อง
แถม Gomenasai ให้ด้วยว่าต่างกันยังไง ^^
จะรออะไร มาดกันเลย ^^
ภาษาญี่ปุ่น เรียนญี่ปุ่น เรียนภาษาญี่ปุ่น สอนภาษาญี่ปุ่น กับมายเซ็นเซ และ คนญี่ปุ่นพูดไทยได้
ภาษาญี่ปุ่นที่ไม่สอนในห้องเรียน
www.ilovejapanese.org