We’re back with another what we ate video! In this episode, we had chicken rice, baked goods and reheatable meals! There’s definitely something for you here.
1. Minshi民食家
They only use premium chicken and quality ingredients for your enjoyment! They started their business just 3 days before MCO and the current situation has been tough on them. If you’re around Ara Damansara, do support them if you can!
2. Ruji by Rey
A home based bakery selling cakes, scones, banana bread and more! Their ingredients are sourced from halal suppliers only too. So if you’re looking for delicious baked goods, you gotta check them out!
3. Picha in Minutes (https://www.instagram.com/picha.in.minutes/)
Looking for something convenient that you can chuck in the microwave and enjoy within minutes? Picha in Minutes (hey hey!) has just the selection for you! It’s super convenient and you can have your meals at any time of the day.
We release new episodes Duduk Rumah Eats every other day so make sure you follow us so you don’t miss out on these makan recommendations. #KitaJagaKita and support our local F&B businesses!
同時也有119部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅Tasty Japan,也在其Youtube影片中提到,見てくださいこの流れ落ちるチーズ、まるでナイアガラの滝や〜! マヌルとは韓国語でにんにく。 溶かしたガーリックバターをこれでもかというほど乗せて焼いているから、一口食べればそのまんまのネーミングに納得。 そしてパンの切れ目にはクリームチーズとモッツアレラチーズを容赦無く詰め込むという、罪すぎる作り方...
「microwave bread」的推薦目錄:
- 關於microwave bread 在 Facebook 的最佳解答
- 關於microwave bread 在 Christian Yang (楊尚友) Facebook 的最佳貼文
- 關於microwave bread 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的最佳解答
- 關於microwave bread 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
- 關於microwave bread 在 What Santa left behind サンタの忘れもの Youtube 的精選貼文
- 關於microwave bread 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
microwave bread 在 Christian Yang (楊尚友) Facebook 的最佳貼文
Recipe: Cookies and Cream Molten Chocolate Pineapple Bun
Yahoo Video: link in bio
要發明啲新食譜真係好好玩今次就真係整咗啲又好味有Original 嘅菠蘿包. 包你煮俾自己食就拍手掌🤩.
菠蘿包脆皮材料Crust:
含鹽奶油120g salted butter, room temperature
蛋黃2 egg yolks
糖150g sugar
麵粉120g flour
OREO 80g oreo cookies, processed
吉士粉5 tbsp custard powder
泡打粉1/2 tsp baking powder
水1 tsp water
蛋白2 egg whites, beaten for brushing
Molten Chocolate Cake for the centre
115g 黑朱古力Dark Chocolate (or any chocolate you like)
45g 牛油 Butter
¼ cup (25g) 糖粉 Icing sugar
2 tablespoons (15g) 朱古力粉 Unsweetened cocoa powder
2 雞蛋 eggs
For greasing the ramekins:
2 teaspoons 牛油 butter for greasing the ramekins
2 teaspoons 砂糖 caster sugar
Dough Ingredients:
Part 1 - Roux:
麵粉3 tbsp flour, 24g
奶1/4 cup milk, 60 ml
水1/4 cup water, 60 ml
Part 2 - 麵團材料Dough
麵粉2 1/2 cups flour, 325g
糖1/8-1/4 cup sugar, 25g-50g (depends how sweet you like your bread)
酵母2 tsp instant yeast, 7g (Christian 提供)
鹽1/2 tsp salt, 3g
雞蛋1 egg
奶1/2 cup room temp milk, 120 ml
牛油4 tbsp softened butter, diced, 56g
麵粉1/4 cup extra flour
Instructions:
Make the molten chocolate cake filling: In a bowl, melt the chocolate and butter (in the microwave, or gently in a pan or in a bowl over steam) cool slightly and then add the eggs and sifted icing sugar and cocoa powder.
Grease the ramekins and coat the inside with butter caster sugar.
Fill the ramekins to ½ full then wrap with cling film or aluminium foil. Bake in a 200C preheated oven for 8 minutes. Cool down and place in the freezer overnight.
For the dough, cook part 1 and mix well and set aside to cool.
Then make part 2, by mixing all the wet ingredients with the yeast, then mixing in the dry ingredients. Then mix in Part 1.
Knead and allow to rise for 1 hour.
Form into balls and place the chocolate in the centre and then allow to rise on a greased oven tray.
Make the crust by mixing all the ingredients together, form into a tube and wrap with cling film.
Then place in the fridge for 30 minutes.
Cut and the roll and then place on the dough balls, then brush with egg whites.
Preheat the oven at 180C
Bake for 18-20 minutes.
Serve hot!
microwave bread 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的最佳解答
今日教大家整
📌炸乳鴿
📌沙翁
📌韓式泡菜
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
2020 10月25日Live 中英對照食譜
再一次謝謝義工團,好彩有你地,
完live 之後有義工的幫忙easycook 上下先可以咁快有食譜睇,辛苦大家😘😘😘😘😘
----------------------------------------------------------
📌燒乳鴿
材料: 鴿王,乳鴿,BB 鴿 共三隻
醃料: 五香粉,糖,鹽各一茶匙半,胡椒粉半茶匙
上色料: 老抽,生抽,酒各一湯匙
脆皮水: 麥芽,大紅淅醋各一茶匙 ,白醋一湯匙
做法:
1 鴿洗淨索乾水後用醃料內外塗勻
2 將上色料塗勻鴿身後連同剩餘汁液倒入保鮮袋或真空袋醃25分鐘
3 醃好後塗上脆皮水吊乾或鴿身噴油即可放氣炸鍋內鴿肚向下180度焗12分鐘轉鴿背向下再焗12分鐘
備註: 鴿王需時15分鐘轉身再焗15分鐘
鴿腳不要關節位剪(會縮)
English Version
Fried Pigeon
(YouTube video starts at 3:10. Skip 39:11 for air frying. Skip to 52:12 for turning sides. Skip to 59:25 for finished product.)
Ingredients:
Pigeons - 3 sizes (or use spring chicken)
(young pigeon, regular pigeon, and king pigeon. King pigeon is the best, about 1kg, which has more meat, more tender and sweet.)
(Clean pigeons, trim off feet but not too much to cause shrinkage of skin when cooked, and pat very dry or else the dry marinating ingredients will not stick to the meat and bones for more flavor.)
Marinate ingredients for 3 pigeons:
(divide the measurements according to the size of your pigeon)
Five-Spice powder - 1 ½ tbsp (about 1 tsp for marinating one pigeon 1kg)
White pepper - ½ tsp
Sugar - 1 ½ tbsp or more
Salt - 1 ½ tsp
Cooking wine - 1 tbsp
Dark soya sauce - 1 tbsp
Light soya sauce - 1 tbsp
Crispy skin mixture ingredients:
Maltose - 1 tsp (or honey but it will not be as crispy)
Chinese red vinegar - 1 tsp (or just use white vinegar)
White vinegar - 1 tbsp
Methods:
1. In a bowl, add in five-spice powder, white pepper, sugar, salt, and mix well.
2. In a large tray, dry rub the interior and exterior of the pigeons with the marinate mixture prepared in Step 1.
3. Add cooking wine, dark soya sauce, and light soya sauce to the pigeons. Rub well.
4. Transfer all marinated pigeons to a plastic bag, flatten and seal tight without air inside. Best to use vacuum sealer. Set aside for 25 minutes.
5. In a microwavable bowl, add in maltose, Chinese red vinegar, white vinegar, and microwave until melted and mix well. Set aside to add into the pigeons after about 25 minutes of marinating time.
6. After 25 minutes of marinating time, add the mixture in Step 5 into the plastic bag, reseal it, and rub well.
7. MUST spray the pigeons with a layer of cooking oil and put it into the basket of the air fryer with the breasts facing up first. Cook it at 180C (356F) for 12 – 15 minutes then turn the pigeons over with the back facing up and continue cooking for another 12 – 15 minutes and reduce heat to 160C (320F).
Adjust the time according to the size of your pigeons.
-------------------------------------------------------------
📌韓國泡菜
大白菜 1棵
白蘿蔔 少許(切絲)
紅蘿蔔 少許(切條)
蔥 1 棵
中國韭菜 數條
鹽 1 茶匙 (調味用);
大量 (用來醃大白菜及蘿蔔條)
蘋果 1/4 個 (切大粒)
雪梨 1/4 個 (切大粒)
蒜頭 1個(去衣)
洋蔥 1/4 (橫切幾刀)
白醋 2-3湯匙
魚露 2湯匙
黃糖 2至4茶匙(隨個人口味加減)
生薑蓉 1湯匙
韓國辣椒醬 2湯匙
韓國辣椒粉 4湯匙
芝麻 (炒香)大約1/4s杯
做法:
1) 大白菜切塊用鹽醃至至2至3個小時至軟身,菜梗可對摺並不拆斷便可。然後過清水3次去除鹽份,跟著去除水份(可用手楂出水份或用蔬菜除水篩).放入大盤內備用.
2) 紅蘿蔔切條、白蘿蔔切絲,用鹽醃兩小時至軟身,過清水,揸乾水,加入大白菜內.
3)蔥和韭菜切段,加入已放大白菜及蘿蔔的盤內.
4) 蘋果、雪梨、蒜頭、洋蔥、白醋(2湯匙)、魚露放入攪拌機內磨成汁後,加入韓國辣椒粉、韓國辣椒醬、鹽、糖(先放一茶匙)和姜蓉, 拌勻先試味。此時可依個人口味酌量加入1下匙糖和(或)1湯匙醋再調味。把混好汁料倒入蔬菜內,用手拌均.再試味。此時可再加入餘下的2茶匙糖。最後加入已炒香的芝麻再拌勻,.
5)將拌好的蔬菜放入玻璃盛器內,蓋好後放雪櫃儲存數天後食用更入味
Kimchi
(YouTube video starts at 20:40)
Ingredients:
Napa cabbage - 1 head
White radish - cut into strips
Carrot - cut into strips
Green onion - cut into chunks
Chives - cut into chunks (do not add too many chives)
Salt - enough to marinate
Marinate ingredients:
Apple - ¼
Pear - ¼ (best to use Asian pear)
White onion - ¼
Garlic - 1 bulb (remove skin)
White vinegar - 2 tbsp or more (adjust to your taste)
Fish sauce - 2 tbsp
Korean red hot pepper powder - 4 tbsp or more (adjust to your taste)
Korean red hot pepper paste - 2 tbsp
Sugar - 2 ½ tsp or more (adjust to your taste)
Salt - 1 tsp (adjust to your taste)
Grated ginger - 1 tbsp
White sesame seeds - pan fry with no oil until fragrant
Methods
1. Marinate the white radish and carrot strips with salt for about 30 minutes. Set aside.
2. Cut napa cabbage into chunks. Marinate with salt for 2 hours or until the stem is bendable without breaking into pieces. Optional to put weights on top of cabbage chunks to speed up the process of extracting the liquid.
3. Rinse the napa cabbage chunks 2 to 3 times with clear water and spin dry with a salad spinner. Set aside.
4. Rinse the white radish and carrot strips with clear water after marinating for 30 minutes, and squeeze dry. Set aside.
5. In a blender, add in apple, pear, white onion, garlic, white vinegar, fish sauce, and puree well. Set aside.
6. In a big mixing tub, add in green onion, chive, napa cabbage, white radish, and carrot pieces. Add in the mixture from Step 5. Add in Korean chili powder and chili paste. Add in grated ginger. Mix well with hands, taste test, and add more seasoning as needed.
7. Transfer to a storage container. Mix in the white sesame seeds and is ready to eat as is or the longer you store it the tastier it will become.
__________________________________
甜品_沙翁
📌高筋麵粉 50克
📌低筋麵粉 50克
📌糯米粉 20克
📌牛奶150克
📌水 50克
📌菜油 4湯匙
📌蛋4 隻
📌糖 1 茶匙
📌肉桂粉 *如不喜歡可以不用*
📌鹽 半茶匙
做法:
1. 鍋內注入水,奶和菜油, 開火(不要太大火)煮至滾
2.將3隻粉(高筋麵粉、低筋麵粉和糯米粉)撈在一起拌勻,加入糖和鹽
3.將#2的麵粉用篩慢慢加入煮滾了的#1鍋內,一直攪拌直到煮熟會變成透明. 注意⚠️煮時要不停攪拌
4.再將鍋內全部粉糰倒入廚師機/麵包機, 攪拌到成一個糰狀(如果沒有機可用4隻筷子自己手動攪)
5.將雞蛋族隻加入#4 並一直不停攪伴直至見到很好洞(空氣). 注意⚠️要將麵糊打得夠鬆否則炸出來會不夠鬆
6.加油入鑊中開火煮熱,同時準備一張吸油紙及一隻大🥣加入砂糖和肉桂粉拌勻
7.將兩隻不銹鋼匙(或用雪糕勺 ice cream scoop會更圓更靚)在油中浸一下再用它們舀起一匙#5 的麵糊放入熱油中炸, 然後拿起放在吸油紙
8.再將#7剛炸完的麵球放回鑊中炸至爆開
9.炸完再洒上砂糖和肉桂粉-沙翁完成!
Chinese Sugar Egg Puffs
(YouTube video starts at 43:15.)
Ingredients:
Water - 50ml
Milk - 150ml
Vegetable cooking oil - 4 tbsp
Sugar - 1 tsp
Salt - ½ tsp
Eggs - 4 whole eggs (add in one at a time)
Bread flour - 50g
Cake flour - 50g (also known as low gluten flour)
Glutinous rice flour - 20g
Toppings:
Icing sugar - a bowl
Cinnamon powder, optional - a small dish
Methods:
1. In a cooking pot, add in water, milk, vegetable cooking oil, and turn on LOW heat. Add in sugar and salt. Keep stirring to mix well and cook until it boils.
2. In a mixing bowl, add bread flour, cake flour, and glutinous rice flour. Mix well. Slowly sift flour mixture into the cooking pot and keep stirring and cook until it is transparent on LOW heat.
3. Transfer the dough to an electric stand mixer or handheld mixer and mix until it becomes a smooth dough and cool to the touch. This will avoid cooking the eggs when added later.
Optional to mix manually by hand with four chopsticks or a whisk.
4. Add one egg to the stand mixer and mix until well incorporated. Continue with the remaining three eggs. Adding in ONE at a time and mix until smooth, fluffy, and has lots of air bubbles.
5. Prepare a plate covered with a paper towel for soaking up excess oil. Set aside.
6. In a large bowl, add in icing sugar, cinnamon powder, and mix well. This is to sprinkle on the puffs when fried. Set aside.
7. Heat up a wok, add enough oil for deep frying on LOW heat. Scoop a spoonful of batter, smooth batter with another spoon, and drop it in the hot oil. Optional to use oiled ice cream scoop to create a ball shape.
8. Fry until the puffs turn golden brown on both sides and float to the top. Transfer puffs to paper towel to soak up excess oil. Return the fried puffs back to the wok and fry again the SECOND time until they split open with honeycomb texture inside.
9. Transfer to paper towel to soak up excess oil. Sprinkle icing sugar/cinnamon powder mixture on top. Serve.
microwave bread 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
見てくださいこの流れ落ちるチーズ、まるでナイアガラの滝や〜!
マヌルとは韓国語でにんにく。
溶かしたガーリックバターをこれでもかというほど乗せて焼いているから、一口食べればそのまんまのネーミングに納得。
そしてパンの切れ目にはクリームチーズとモッツアレラチーズを容赦無く詰め込むという、罪すぎる作り方…
まさに究極のガーリックパン。
「外側はカリッ、中はジュワ〜」なんてありきたりな言葉じゃ表しきれないほど、罪深い味が口いっぱいに広がります。
ガーリックバターはしょっぱいのに、クリームチーズは甘いんです。
甘しょっぱくて止まらないんです。
本当これは罪だ…もはや、カロリーなんてどうでもいい。
ぜひ作ってみてくださいね♪
巨大マヌルパン
2人分
材料:
強力粉 220g
薄力粉 20g
インスタントドライイースト 小さじ1
砂糖 大さじ2
お湯(人肌程度に温める) 70cc
牛乳(人肌程度に温める) 100cc
塩 小さじ1/3
バター(室温に戻しておく) 15g
■チーズクリーム
Aクリームチーズ(室温に戻しておく) 120g
A砂糖 20g
モッツァレラチーズ(スライス切り) 100g
■ガーリックソース
バター(電子レンジで加熱して溶かしておく) 100g
おろしにんにく 小さじ2
粗びき黒コショウ 小さじ1/2
牛乳 大さじ1/2
マヨネーズ 大さじ1/2
溶き卵 1/2個
ドライパセリ 小さじ1/2
バター(飾り用) 20g
作り方:
1.大きめのボウルに、強力粉、薄力粉を入れて木ベラで全体を混ぜ合わせ、半量を別のボウルに取り出しておく。
2.片方のボウルに、インスタントドライイースト、砂糖をのせ、インスタントドライイーストの上にお湯、牛乳をかけ、全体をよく混ぜる。
3.もう片方のボウルの粉と、塩、バターを加え、木ベラで全体を練るように混ぜ、ひとまとまりになったら台の上に取り出し、全体がつるんとなるまで手でこねる。
4.丸めてボウルに入れ、ラップをし、オーブンの発酵機能(40度)で30分発酵させる。(1次発酵)
5.チーズクリームを作る。
ボウルにAを入れてよく混ぜ合わせておく。大さじ1分、取り分けておく。
6.ガーリックソースを作る。
ボウルに材料を全て入れ、泡立て器でしっかりと混ぜる。
7.(4)の生地を軽く手でつぶし、包み込むように丸め直し、クッキングシートを敷いた天板に置き、ラップ、濡れ布巾をかけて15分ほど生地を休ませる。
8.濡れ布巾を取り、ラップをしたまま、オーブンの発酵機能(40度)で25分発酵させる。(2次発酵)
9.オーブンを200度に予熱する。
10.生地に強力粉(分量外)を茶こしなどを使ってふり、ナイフで切り目を入れて、予熱したオーブンで15〜20分程焼く。
11.焼成後、粗熱が取れたパンに対角線上に6等分に切り込みを入れ、チーズクリームを塗り込み、モッツアレラチーズを挟む。
12.ガーリックソースを上にかけ、(5)の取り分けておいたチーズクリームを中央にのせ、200度のオーブンで7〜10分ほど焦げないように様子見しながら焼いて完成!
===
Giant Cream Cheese Garlic Bread: A Taste of Sin…
Servings: 2
INGREDIENTS
220g bread flour
20g flour
1 teaspoon instant dry yeast
2 tablespoons sugar
70cc warm water (body temperature)
100c milk (body temperature)
1/3 teaspoon salt
15g butter (room temperature)
◆Cheese Cream
120g cream cheese (room temperature)
20g sugar
100g mozzarella cheese (sliced)
◆Garlic Sauce
100g butter (melted in microwave)
2 teaspoons grated garlic
1/2 teaspoon black pepper
1/2 tablespoon milk
1/2 tablespoon mayonnaise
1/2 beaten egg
1/2 teaspoon dried parsley
20g butter (for topping)
PREPARATION
1. Using a wooden spatula, combine bread flour and flour in a large bowl. Transfer half of it to another bowl.
2. Add dry yeast and sugar into the one of the bowls. Pour warm water and milk over dry yeast. Mix well.
3. Add the other half of flour, salt, and butter into the bowl (2). Mix with a wooden spatula until well combined. Transfer the dough to the kitchen counter and knead with hands until smooth.
4. Shape the dough into a ball and place in a bowl. Cover with a food wrap. Let the dough rise in a microwave (40°C: bread rise feature) for 30 minutes. (First rise)
5. For cheese cream: Mix cream cheese and sugar well in a bowl. Separate 1 tablespoon of it in a plate.
6. For garlic sauce: Mix all ingredients for the sauce in a bowl with a hand mixer.
7. Punch the dough (4) and shape into a ball. Place the dough on a pan lined with a parchment paper. Cover with a food wrap and a wet kitchen towel. Let it rest for 15 minutes.
8. Remove the towel (keep the food wrap). Let the dough rise in a microwave (40°C: bread rise feature) for 25 minutes. (Second rise)
9. Preheat the oven to 200°C (392°F).
10. Dust some bread flour and slash the dough. Bake in the oven for 15 to 20 minutes. Let cool.
11. Cut 6 slits in the bread. Spread cheese cream. Put mozzarella cheese in the slits.
12. Pour the garlic sauce over the bread. Place 1 tablespoon of cheese cream (5) on top. Bake in the oven at 200°C (392°F) for 7 to 10 minutes. (Keep an eye on, It easily gets burnt.)
13. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
microwave bread 在 What Santa left behind サンタの忘れもの Youtube 的精選貼文
基本のバターロールの作り方です。柔らかめの生地で、べたつきやすいので、叩きごねが中心です。ふんわりとして、もっちり&しっとりとした美味しいバターロールです^^ぜひ、作ってみてください。
★成形の一番のポイントは、やさしく巻くことです(6:44)。きつすぎたり、緩すぎないように、自然に転がす感じです。
【材料:8個分】
★クックパッドはこちら→https://cookpad.com/recipe/6872817
強力粉 170g
薄力粉 30g
インスタントドライイースト 4g
きび砂糖 20g
塩 3g
溶き卵 30g
無塩バター(常温)30g
生クリーム 15g
水(ぬるま湯)100g
塗り卵 適量
※水は、レンジで少し温めて、約40℃ぐらいのぬるま湯にします。室温が高い時は、冷水(20度前後~常温)で大丈夫です。
【 ingredients: 8 pieces 】
★COOKPAD(US)→https://cookpad.com/us/recipes/15386150-japanese-butter-rolls-table-rolls-dinner-rolls-white-bread-rolls?ref=profile
[Point] 6:44 Gently roll it up. Make sure not to roll up too tightly.
170g (6 oz) bread flour
30g (1 oz) cake flour
4g (1 and 1/3 tsp) instant dry yeast
20g (0.7 oz, 2 and 1/4 Tbsp) cane sugar
3g (1/2 tsp) salt
30g (1 oz) beaten egg
30g (1 oz) unsalted butter, room temperature
15g (0.53 oz, 1 Tbsp) heavy cream, whipping cream
100g (3.5 oz, 2/5 us cup) lukewarm water
egg for brushing
※Warm the water with a microwave until 40℃ / 104 F. (If the room temperature is high, cold water.)
#WhatSantaleftbehind #お菓子作り
microwave bread 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
元モーニング娘。の石黒彩さんがTasty Japanに出演!
3回目は、元モーニング娘。石黒彩さんの大好物である親子丼をパンに挟んだ、石黒家のモーニング〜親子丼サンドイッチ〜です。
レンジと卵焼き器でお手軽に作るオススメのレシピ。作る上でのちょっとした工夫や、モーニング娘。時代の秘話も盛りだくさんでお届けします!
これはテレビ朝日「家事ヤロウ!!!」(2021年3月3日放送)の「料理芸能人再スター誕生オーディション」にて、Tasty Japanが石黒さんのレシピを「合格!」したことで実現した企画です。3回にわたり様々なレシピをご紹介いただきます。
■Tasty Japan
Instagram:https://www.instagram.com/tastyjapan
Twitter:https://twitter.com/TastyJapan
Pinterest:https://www.pinterest.jp/tastyjapan
Official:https://www.buzzfeed.com/jp/badge/tastyjapan
■石黒彩 Instagram
https://www.instagram.com/ishiguroaya.official/
---
石黒家のモーニング〜親子丼サンドイッチ〜
1人分
材料:
食パン (8枚切り) 2枚
卵2個
鶏もも肉 40g
玉ねぎ 20g
糸三つ葉 1本
めんつゆ 大さじ1
水 大さじ1
サラダ油 少々
マヨネーズ 大さじ1
作り方:
食パンは耳を落とし、卵は割りほぐす。鶏もも肉を刻み、玉ねぎは薄切りに、糸三つ葉も刻んでおく。
耐熱容器に鶏肉、玉ねぎ、水、めんつゆを入れてラップをして、600Wで50秒加熱する。
割りほぐした卵に三つ葉と(2)を加えて混ぜ合わせる。
卵焼き器にサラダ油をひいて、(3)を焼く。
パンにマヨネーズを塗り、(4)を挟んで切り分けたら、完成!
===
Breakfast at The Ishiguros! Oyakodon-sandwich
Servings: 1
INGREDIENTS
2 slices of a loaf bread (8 sliced pack)
2 eggs
40g chicken thigh
20g onion
1 string mitsuba
1 tablespoon noodle soup base (mentsuyu)
1 tablespoon water
Some vegetable oil
1 tablespoon mayonnaise
PREPARATION
1. Cut the crust off the bread. Beat eggs in a bowl. Cut chicken thigh into small pieces. Slice onion.
2. Put the chicken, the onion, water and noodle soup base in a heat-proof bowl. Wrap with a food wrap and microwave for 50 seconds at 600w.
3. Add mitsuba and (2) into the bowl with beaten eggs. Mix well.
4. Cook the egg mixture (3) in a lightly oiled square pan (tamagoyaki-pan).
5. Spread mayonnaise onto the bread. Place the omelet (4).
6. Enjoy!
---
#tastyjapan #レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network