【我為何在自己的家鄉不受歡迎】有信仰沒信仰,我想快樂才重要! Homesick in Taiwan | Struggles and Benefits of Leaving America:https://youtu.be/-3TGNMbFGtI
[ENGLISH BELOW]
我四年前搬到台灣的時候已經有計劃在三年內搬回去美國,但是住在台灣的第一年我就知道我應該會永遠在台灣. 一開始搬到新的國家不簡單,但是透過適應和學習的過程中可以慢慢地建立一個新的家. 因為疫情和其他發生的問題我很久沒回家而應該三到四年不會回去我開始有「想家」感覺. 但是想久之後發現我的家就在這,我想念的事就是我的家人,朋友和墨西哥菜.
我想家最大的原因是因為我永遠不能回去我心裡中的家. 已經離家太久了,家庭的小孩們都長大,環境都改了,而因為我最近的生活選擇我與一些家人朋友的關係永遠不會一樣. 我一開始想到這一點感覺有點難過,但是我現在對於這一點感覺很開心!我們的生活是該我們計劃的,並不是其他人,文化,或宗教. 我找到了一個適合我的地方,快樂的生活道路和一直支持我的朋友,不關我信什麼.
此影片的畫面已經在我的硬碟三年,我一直都在想我要什麼時候完成,如何剪接,和我在美國最後一天可以變成一個生命的教訓. 我想家,但是我也不想家. 我因為一些社會上的問題感覺好像我失去了我在美國的家,這樣我才那麼感謝把台灣叫做我的家. 大家,別以為我難過沮喪,我反而很快樂而高興!
When I initially moved to Taiwan, I had a three-year plan to move back to the United States. However, upon my first year in Taiwan, I knew that plan would never follow through. Moving abroad is not an easy thing, but after molding yourself through experiences and new life opportunities creating a new home is easy to accomplish. Unfortunately, due to the pandemic I haven’t and my parents moving to Guam, I may not return home for quite some time and have started to miss home. But thinking long about the term “Missing Home” has made me realize that I don’t miss home because I have one here; it’s my friends, family, and Mexican food that I miss.
I have had this video on my hard drive for three years now, not knowing how to edit it and always postponing it. This video is a great way to look back at what matters most to me and see how I have grown and what I have realized and learned while living abroad, a place much different than I grew up. Leaving home, family, culture, religion, or any prized possession is complicated, but they should never hold you down. Home is where you make it; your life should be paved by yourself, with no outside influences. I’ve allowed myself to think through this stage of being homesick to realize that I am happier now and have found my purpose despite the new differences in life.
請記得追我其他社會媒體 Follow Me:
Facebook: www.facebook.com/ricemilkking
Instagram: www.instagram.com/logandbeck
歡迎大家加入米漿教 — 身為一個「米漿教徒」
透過你們的支持我能夠繼續跑來跑去台灣各地介紹給國外看!
—— https://www.youtube.cofm/channel/UCXpbSh6g1ZWHxk-UQv86VzA/join 【加入 Join Now】
#Homesick #想家 #小貝
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過373萬的網紅Xiaomanyc 小马在纽约,也在其Youtube影片中提到,Click this link http://www.vessi.com/xiaoma to get Vessi's Early Holiday Sale and use my code Xiaoma to get $25 off if you miss the sale! Free shippin...
「mexican food culture」的推薦目錄:
- 關於mexican food culture 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於mexican food culture 在 hangryjoobert Facebook 的最佳貼文
- 關於mexican food culture 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於mexican food culture 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的精選貼文
- 關於mexican food culture 在 Culture Trip Youtube 的最讚貼文
- 關於mexican food culture 在 Picnicly Youtube 的最佳解答
- 關於mexican food culture 在 The Culture of Mexican FOOD (Moo—Teacher's Discovery) 的評價
mexican food culture 在 hangryjoobert Facebook 的最佳貼文
Food lore has never been this good at a restaurant. Ms.Maria & Mr.Singh romanticizes Mexican - Indian culinary culture and recipes with a lovingly authentic quirk that would blow your mind and leave you smiling at the same time. Food influence here are told through the love story of a Mexican girl Ms. Maria, and an Indian boy Mr. Singh; the two love birds running into one another and sharing their culture's food.
This restaurant in a colorful blue house is the brainchild of the world-famous chef, two #michelinstar and #asias50best restaurant winner @gaggan_anand, so despite the fun, casual ambience, the cuisine finesse is at its peak. Overall, an adventure with the food doubling for an entertaining narrative into two unique food cultures
นิยายอาหารที่น่ารักกว่านี้ไม่มีอีกแล้ว เพราะร้าน @
#mariaandsingh เค้านำวัฒนธรรมและตำรับอาหารเม็กซิกัน – อินเดียมาผสมผสานกันได้อย่างโรแมนติกและสนุกสนาน ในขณะเดียวกันก็ยังคงยึดถือรากฐานเดิมของอาหารของแต่ละที่ไว้แบบอุ่นอกอุ่นใจ อาหารของที่นี่ทำให้เราตื่นตาตื่นใจและอมยิ้มไปพร้อมๆกัน โดยเล่าแรงบันดาลใจของอาหารผ่านนิทานความรักของ Ms. Maria สาวเม็กซิกัน และ Mr. Singh หนุ่มอินเดีย ซึ่งพบรักกันโดยบังเอิญ และได้นำเอาตำรับอาหารจากต่างวัฒนธรรมของตนเองมาแบ่งปันกัน
ตัวร้านอาหารในบ้านสีฟ้าสดใสนี้ เป็นอีกหนึ่งผลงานของเชฟชื่อดัง @gaggan_anand เจ้าของรางวัล #มิชลิน 2 ดาว และ #asias50bestrestaurant การันตีความมีชั้นเชิงและความพิถีพิถัน แม้จะอยู่ในบรรยากาศสบายๆเป็นกันเองสุดๆก็ตาม ทานอาหารที่นี่ถือว่าได้ผจญภัยไปกับอาหารที่ทั้งอร่อยและให้ความบันเทิงไปพร้อมกันเลย
.
Food: ❤️❤️❤️❤️❤️ (fushion stars)
Ambience: ❤️❤️❤️❤️
Service: ❤️❤️❤️❤️❤️
Area: #Ekkamai
Price: 200 - 390 THB / dish
.
.
.
.
.
.
#gaggananand #gagganbangkok #michelinbangkok #chefgaggan #msmariamrsingh #aroibkk #aroii #foodblogbkk #eatbkk #aroibkk #bangkokfoodie #eatandshout #thaifoodstagram #eatoutbkk #thaifoodie #aroisnap #wongnai #aroi #paigingun #bangkokrestaurant #foodteller #eatabitmorealive #foodhunter #ginraidee
mexican food culture 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
日本人の癖?「イメージ」を使った英語表現
=================================
日本の方がよく口にする「イメージチェンジ(イメチェン)」や「イメージアップ/イメージダウン」といった表現は、和製英語なのはご存知ですか?他にも「イメージ」という単語を用いて何かを表現する機会は、日本語では多いかと思います。その影響からか、英語での「Image(イメージ)」の用法にちょっと違和感を感じるので、今日はその辺について解説していこうと思います。
-------------------------------------------------
1) I imagine (that) _____
→「私のイメージでは◯◯」
-------------------------------------------------
「私のイメージでは」や「〜のイメージがある」を「My image is」や「I image」と 表現する人をよく見かけますが、正しくは「I imagine (that) _____」になります。“Imagine”は自分が想像することや推測することを意味します。例えば、「アメリカ人はみんな銃を所持しているイメージがあります」は「I imagine that all Americans carry guns.」になります。
✔︎「I feel that _____」も会話でよく使われる表現。
<例文>
I imagine him to be shy person.
(私のイメージでは、彼は恥ずかしがり屋なのですが。)
I can’t imagine her losing her temper.
(彼女がキレてしまうことはイメージできません。)
I feel that everything is expensive in New York.
(ニューヨークは全ての物が高いイメージがあるのですが。)
-------------------------------------------------
2) What’s your take on _____?
→「◯◯に対するイメージは何ですか?」
-------------------------------------------------
「What’s your image of ______?」でも間違いではありませんが、アメリカ人は日常会話で「image」という表現を避けることが多いです。もし、相手に何かに対する「イメージ」を尋ねる場合は「What’s your take on _____?」がよく使われます。「〜をどう見る?/どう思う?」を意味します。
✔︎その他にも「What do you think about _____?」、「What are your thoughts on _____?」、「How do you view _____?」などの表現もよく使われる。
<例文>
What’s your take on Japan?
(日本に対するイメージは何ですか?)
I want to know your thoughts on American culture.
(アメリカ文化に対するイメージが知りたいです。)
What do you think about Mexican food?
(メキシカン料理に対するイメージは何ですか?)
-------------------------------------------------
3) Improve / Hurt one’s image
→「イメージアップ・イメージダウン」
-------------------------------------------------
「イメージアップ」と「イメージダウン」は和製英語で、アメリカ人は「Improve one’s image(イメージアップ)」と「Hurt one’s image(イメージダウン)」を使います。
✔︎イメージダウンは「Damage one’s image」や「Harm one’s image」も同じ意味合いで使わる。
<例文>
That company really needs to improve their image.
(あの企業はイメージアップを図らないといけない。)
The latest scandal hurt that singers image.
(最近のスキャンダルであの歌手はイメージダウンしました。)
Don’t do anything that will damage our image.
(我々のイメージダウンになるようなことは絶対しないように。)
-------------------------------------------------
4) A new look
→「イメージチェンジする・イメチェン」
-------------------------------------------------
「イメージチェンジ」も和製英語になります。英語ではイメージチェンジを意味する表現の仕方はたくさんありますが、最も無難な言い方は「A new look」になります。例えば、「イメージチェンジをしたかったから髪を切りました」は「I wanted a new look so I decided to cut my hair.」になります。「イメチェンしたね」と相手に伝えたい場合は「You got a new look.」になります。
✔︎「イメージチェンジしたかった」は「I wanted a change」となり、具体的に「〜にチェンジしたかった」と伝える場合は「I want(ed) to change _____」になる。
<例文>
I wanted a new look so I decided to dye my hair.
(イメチェンしたかったので、髪の毛を染めました。)
You got a new look! The bangs look great on you!
(イメチェンしましたね。前髪似合っていますよ!)
I want to change my hairstyle. I’m thinking about getting a perm.
(イメージチェンジしたいから、パーマをかけようと思ってさ。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
mexican food culture 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的精選貼文
Click this link http://www.vessi.com/xiaoma to get Vessi's Early Holiday Sale and use my code Xiaoma to get $25 off if you miss the sale! Free shipping to CA, US, AUS, NZ, JP, TW, KR, SGP. In Mexico I spent some time learning the Yucatec Maya language, which is indigenous to the Yucatán Peninsula and has been spoken in this area for thousands of years by the Mayan people. Even though lots of people still speak it, the younger generation is forgetting it and it was really interesting to go around and try and speak what I could speak. If you are interested in learning to speak the amazing Mayan language and help preserve Mayan culture, or just if you want to learn Spanish online or in-person with good local organizations, you can check out the schools I learned with here:
https://www.meztli.mx/
https://www.naatikmexico.org/
I highly recommend both of them!
This is the platform that I used to become fluent in Spanish in 20 days:
https://bit.ly/3oIStFk
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc
mexican food culture 在 Culture Trip Youtube 的最讚貼文
At Best Friend, Chef Roy Choi brings LA’s easygoing spirit to Sin City with sunny Korean-Mexican fusion cuisine. Experience a collision of traditions and tastes in Season 2 of Culture Trip’s award-winning series Hungerlust, as chefs serve up stuffed mussels in Istanbul, Cuban coffee in Miami, all-American burgers in Reykjavik, sushi in Puglia, insect tapas in Berlin, patisserie in Bangkok and LA flavours in Las Vegas.
Proud locals open their kitchens and communities, revealing incredibly diverse, culturally important and community-driven dishes, all against the backdrop of some of the world’s most vibrant and culinarily rich cities. Season 2 explores how food can embody a collision between cultures, mindsets and ideas. We look at dishes in which East meets West, foods influenced by migration, future trends and the power of travel. Join us to meet the unique personalities of the chefs bringing their ideas to life through plates of food.
Satisfy your appetite for the unknown with Hungerlust in association with The United Explorer Card. Stream the full series on https://culturetrip.travel/3JhQkG
Subscribe to our channel to get a new video every week and download our app to start exploring your world.
To get more Culture Trip visit:
https://www.culturetrip.com
https://www.facebook.com/culturetrip
https://www.instagram.com/culturetrip
https://www.twitter.com/culturetrip
https://www.pinterest.co.uk/theculturetrip
mexican food culture 在 Picnicly Youtube 的最佳解答
เที่ยวเม็กซิโกต้องมาที่นี่ “เทโอทิวาคาน” ไม่ไปถือว่าไม่ถึงเม็กซิโก สถานที่เก่าแก่กว่า 2000 ปี พีระมิดแห่งแถบอเมริกาใต้
เต้กับลุคมาเที่ยวเม็กซิโกครั้งนี้ ไม่พลาดที่ต้องไปเทโอทิวาคาน ไปสำรวจ ดูพระอาทิตย์กับพระจันทร์ในเวลาพร้อมกัน รู้สึกดีบอกไม่ถูก มีพลังงานที่ทำให้เราทั้งสองคนสัมผัสได้ เงียบสงบถึงแม้จะมีนักท่องเที่ยวเยอะแยะก็ตาม … เป็นความรู้สึกที่ดีจริงๆ มาเที่ยวพร้อมกับพวกเราเลย เม็กซิโกเมืองเก่าแก่ที่สวยและน่าค้นหา
FB: https://goo.gl/y7Ke86
IG: https://www.instagram.com/picniclythailand
TW: https://twitter.com/picnicly
Line: @picnicly
ร่วมงานกัน : luke@spstories.com
? ของอร่อย : https://goo.gl/XrU9bD
? เที่ยวไทย : https://goo.gl/CTLLxQ
? กำลังใจดีๆ : https://goo.gl/RWi8vD
? เที่ยวต่างประเทศ : https://goo.gl/Mmx82N
? เมนูทำง่าย : https://picnic.ly/food/
ติดตาม :
เต้ IG: https://www.instagram.com/taedextor
ลุค IG: https://www.instagram.com/lukecd/
mexican food culture 在 The Culture of Mexican FOOD (Moo—Teacher's Discovery) 的美食出口停車場
The Culture of Mexican FOOD (Moo—Teacher's Discovery). Sir Taco. Sir Taco. 31 subscribers. Subscribe. 68. I like this. I dislike this. ... <看更多>