To:花椒軍曹寂寞芳心俱樂部
確實是這樣沒錯
沒有你給我的啟發
就沒有我的第二張專輯【1967】
和你相遇的時間點真是非常奇妙
記得26或7歲那年
在誠品音樂看到「史上最偉大的500張專輯」的企劃
馬上看誰是第一名
啊是你!!
先買再說
回家興奮地放入CD PLAYER
勉強聽到WITHIN YOU WITHOUT YOU時我真心傻眼了
你怎麼這樣
我按下STOP
毫不猶豫放入其他的專輯
這張CD可想而知被不識貨的我冷落了N年
2012年我去北京巡演
陪伴我八年的吉他被摔斷了
當時公司的無預警倒閉
和交往多年的女友分手
咻咻咻人生瞬間被KO
在這個時候
這時你卻又出現在我生命之中
那時我住在潮濕的地下倉庫
著了魔似的反覆聆聽你
哇!你的同名開場曲「SGT. PEPPER'S LONELY HEARTS CLUB BAND」裡繽紛的音效和人生還夾雜著熱鬧的管樂
直接順接「A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS」實在好帥氣
「LUCY IN THE SKY WITH DIAMONDS」光彩奪目的迷幻場景讓我心醉
主歌三拍副歌四拍卻意外的搭,你是怎麼想到的呢?
「BEING FOR THE BENEFIT OF MR. KITE! 」中間的變奏真是有夠好聽
「WITHIN YOU WITHOUT YOU」讓我想把西塔琴的音色加入「彷彿我的快樂叫妳不快樂」營造東方的霓虹
「WHEN I’M SIXTY-FOUR」給了我靈感寫了「當我八十四」
「LOVELY RITA」最後瘋癲的哈哈聲讓我好喜歡
「GOOD MORNING,GOOD MORNING」結尾的莫名音效竟然又順接
「SGT. PEPPER'S LONELY HEARTS CLUB BAND」的Reprise
哇嗚主題重現耶~太有想法了
但最後一首「A DAY IN THE LIFE」讓我跪下來了
旋律好聽、夢境般的變奏、、結尾的鋼琴延音、意味不明的結尾
單首重播了有100次
這首歌也給了我「幾顆小星星」結尾的大爆炸IDEA
直到買黑膠時我才知道CD版的「A DAY IN THE LIFE」結尾那段像意味不明的哼唱是刻在黑膠最後一圈同心圓上
如果你不把唱針拿起來就會無限REPEAT
若你不拿起來這咒語般地哼唱就會語無止境
在類比上做出數位的功能
這太驚人了!!!!
堪稱惡趣味始祖
我不是一個很會用文字表達自己情緒的人
寫的文章也沒有很精闢
所以
在聽了【花椒軍曹寂寞芳心俱樂部】後
我用自己的方式
也是我的專長
做了一張專輯向它致敬
這張專輯就是【1967】
在2014年的和平紀念日發行
轉眼也三歲了
而轉眼你也50歲了
我始終沒忘記我們的約定
也始終沒忘記那些美麗歲月的胡鬧
但現在的我
知道什麼時候該加速,什麼時候慢下來
要快,不要急
謝謝你
嘿~生日快樂
From:從沒忘記你的阿京
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過26萬的網紅Beam Sensei,也在其Youtube影片中提到,รักติดไซเรน (My Ambulance) - ไอซ์ พาริส, แพรวา ณิชาภัทร [ภาษาญี่ปุ่น] Cover by BeamSensei&Yuru 今回はタイで話題になっている曲です! Yuru เป็นสองพี่น้องชาวญี่ปุ่นที่รัก...
kite 意味 在 Beam Sensei Youtube 的精選貼文
รักติดไซเรน (My Ambulance) - ไอซ์ พาริส, แพรวา ณิชาภัทร [ภาษาญี่ปุ่น] Cover by BeamSensei&Yuru
今回はタイで話題になっている曲です!
Yuru เป็นสองพี่น้องชาวญี่ปุ่นที่รักในการร้องเพลงติดตาม Yuru ได้ที่
【Yuru】チャンネルはこちら
YouTube
https://www.youtube.com/channel/UC4jrJU9LD4yLyXVl7HB_-hQ
Facebook
https://www.facebook.com/Yuru2010/
Twitter
https://twitter.com/official_yuru
---------------------------------
Vocal : BeamSensei,Yuru
Director & Editor : Bhumsmart
Videograper & Effect Video : Prame_pamukii
Japanese Lyric : Yuru
St:コゲタギョーザ
Syn/Pf/Ba:新谷晃
SE/Per:新谷晃
TrMix/PrjMng:萩原一輔
ติดตาม 【BeamSensei】ได้ที่
Facebook
http://www.facebook.com/BeamSensei
Twitter
https://twitter.com/BeamSensei
Instagram
https://www.instagram.com/beamsensei
ติดต่องาน
Contact for work
beamsensei@hotmail.com
หรือ
bumbimz@gmail.com
-----------------------------------------
[Lyric เนื้อเพลง]
ちょっと落ち着いて話を聞いて
chotto ochitsuite hanashi o kite
数日会えずに一人にさせるboiboi
sujitsu aezu ni hitori nisaseru บ่อยๆ
デタラメ ガセデマ ずっと一途さ
detarame gasedema zutto ichizu sa
何がだめか教えてほしい
naniga dameka oshiete hoshii
付き合う前は優しかったのに
tsukiau mae wa yasashikatta noni
今は何かと心悩ませる
ima wa nanika to kokoro nayamaseru
気にしない 見てない 私の意味は?
ki ni shinai mitenai watashi no imi wa?
価値観のずれ 気づいてる? Oh
kachikan no zure kizuiteru? Oh
携帯フリーズ繋がらない
keitai freeze tsunagaranai
facebookもLINEもクラッシュ
facebook mo LINE mo crash
でも伝書鳩は必要ない
demo denshobato wa hitsuyou nai
僕を考えてテレパシー
boku o kangaete telepathy
どこにいても何してても
doko ni itemo nani shitetemo
サイレン鳴らし君のもとへ
SIREN narashi kimi no moto e
どうしたらいい?
doushitara ii?
ただ想ってよ
tada omotte yo
あまり聞きたくないよ「好きですか?」
amari kikitakunai yo ‘Suki desuka?’
近くにいるのに遠すぎて
chikaku ni iru noni toosugite
君は今誰を…わからない
kimi wa ima dare o… wakaranai
奇跡が起こることを祈って
kiseki ga okoru koto wo inotte
あの日は戻ってきませんか?
ano hi wa modotte kimasen ka?
目を覚ますたびに君がいる
me wo samasu tabi ni kimi ga iru
…元気でね
…genki dene
ก็เธอ ยังเป็นเธอ คนเดิมๆ ที่ชอบคิดไปเอง
และเธอ ยังเป็นเธอ คนเดิมๆ คนที่ง้อไม่เก่ง
แค่คำ คำเดียว เป็นอะไร ที่มันพูดไม่ออก
ก็อยากจะซึ้งจะบอก แต่เธอพูดก่อนไหม
อะก็เครื่องมันแฮงค์ ไม่อย่างงั้นก็ Net กาก
Faceมันล่ม ก็Lineรั่ว อย่าคิดมาก
อยากสื่อสาร ไม่ต้องพึ่งนกพิราบ
แค่คิดถึง ทำแค่นั้นฉันก็ทราบ
จะไปอยู่ตรงหน้า จะไปหาแน่ๆ
เธอจะอยู่ที่ไหน จะเปิดไซเรนไปหาเธอแน่
จะให้ฉันคิดยังไง
แค่คิดถึงฉันเอาไว้
ไม่ได้อยากถาม แต่แค่อยากรู้
ว่าเธอยังรักฉันมั้ย
อยู่ใกล้แค่นี้ แต่เหมือนเธอนั้น
ห่างไกลแสนไกล
ใจเธอวันนี้ ไปเป็นของใคร...หาไม่เจอ
奇跡が起こることを祈って
kiseki ga okoru koto wo inotte
あの日は戻ってきませんか?
ano hi wa modotte kimasen ka?
目を覚ますたびに君がいる
me wo samasu tabi ni kimi ga iru
…元気でね
…genki dene
#รักติดไซเรน #NadaoBangkok #รักฉุดใจนายฉุกเฉิน
kite 意味 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的精選貼文
今日は、皆さんからたくさんのリクエストをいただいた、デンマーク出身のポップバンドLukas Graham(ルーカス・グラハム)の7 Years(意味:7歳)を日本語で歌ってみました。実は以前から訳詞を手がけていました(;´・ω・) すぐには日本語詞がピンとこなくて、何度も考え直す必要がありました。
このバンドのリードボーカルLukas Forchhammer(ルーカス・フォルクハマー)は、デンマークの貧しい街で生まれ育ち、そこは麻薬を売っている人が普通のところより多かったそうで、幼少時から貧困だったことや麻薬に囲まれたことを、この曲で振り返っています。いつか貧困から逃げるために夢を見て、一緒に逃げた仲間たちと、その街に置き去りにしないといけなかった幼馴染たちなどを思い、歌っているのではないかと思います。
日本語カバーを気に入っていただけると嬉しいです♪
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
Lukas Graham / 7 Years
2015年リリース
作詞曲::Lukas Forchammer, Stefan Forrest, Morten Ristorp, Morten Pilegaard
英語詞: 渡辺レベッカ
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
7歳の僕に ママが言った
「友達作ってみなさい 一人じゃ寂しい」と
広い世界に僕ら向き合い
互い限界まで押し込み合い
たった11歳でハーブ吸い酒を飲み
稼げる日を待つ貧困の日々
11歳の僕に パパが言った
「嫁を探せばいいんだよ いなけりゃ寂しい」と
パパと同じ 夢を描いて
僕は曲を作り始めたけど
栄光なんて必要としない
大事な人がいれば大丈夫
20歳でやっと 夢叶った
夜が明ける前の寂しいある朝のこと
この夢しかない 失敗なんてないさ
小さな声でも いつか鳴り響く
いつもの連中 まだ一緒で
支えてくれる人も大事にするさ
20歳でやっと
見てきたすべてを曲にして
世界中に知らしめたんだ
もうすぐ30歳になるとこで
僕らは売れてきて
世界を旅してきたよね
だけど まだまだ学ぶことあるさ
いつか我が子に歌も捧げたいし
同じ連中 ほとんどあの日のまま
置き去りにした人は本当にごめんね
いずれは60歳
パパはこの位の歳でこの世を去ったんだよ
過去を忘れずに未来へ進もう
子供が訪れると嬉しいな
60歳の時 寂しくなるかな
それともたくさんの子供に囲まれるのかな
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold?
Or will I have a lot of children who can warm me?
Soon I'll be sixty years old
Once I was seven years old, my mama told me
"Go make yourself some friends or you'll be lonely"
Once I was seven years old
Once I was seven years old
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
nana-sai no boku ni mama ga itta
"tomodachi tsukutte mi-nasai hitori ja sabishii" to
hiroi sekai ni bokura muki-ai
tagai genkai made oshikomi-ai
tatta juu-issai de haabu sui sake wo nomi
kasegeru hi wo matsu hinkon no hibi
juu-issai no boku ni papa ga itta
"yome wo sagaseba ii n' da yo inakerya sabishii" to
papa to onaji yume wo egaite
boku wo kyoku wo tsukuri-hajimeta kedo
eikou nante hitsuyou to shinai
daiji na hito ga ireba daijoubu
hatachi de yatto yume kanatta
yo ga akeru mae no sabishii aru asa no koto
kono yume shika nai shippai nante nai sa
chiisa na koe demo itsuka nari-hibiku
itsumo no renchuu mada issho de
sasaete kureru hito mo daiji ni suru sa
hatachi de yatto
mite kita subete wo kyoku ni shite
sekaijuu ni shirashimeta n' da
mou sugu san-jussai ni naru toko de
bokura wa urete kite
sekai wo tabi shite kita yo ne
dakedo mada-mada manabu koto aru sa
itsuka wagako ni uta mo sasagetai shi
onaji renchuu hotondo ano hi no mama
okizari ni shita hito wa hontou ni gomen ne
izure wa roku-jussai papa wa kono gurai no
toshi de kono yo satta n' da yo
kako wo wasurezu ni mirai e susumou
kodomo ga otozureru to ureshii na
roku-jussai no toki sabishiku naru ka na
soretomo takusan no kodomo ni kakomareru no ka na
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold?
Or will I have a lot of children who can warm me?
Soon I'll be sixty years old
Once I was seven years old, my mama told me
"Go make yourself some friends or you'll be lonely"
Once I was seven years old
Once I was seven years old
kite 意味 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳解答
今日はリクエストにお応えして、Avril Lavigneの「I'm With You」を日本語で歌ってみました♪
Enjoy!
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
Avril Lavigne / I'm With You
アルバム: Let Go (2002)
作詞曲:Avril Lavigne, Lauren Christy, Scott Spock, Graham Edwards
日本語詞:渡辺レベッカ
■公式MV
https://youtu.be/dGR65RWwzg8
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞 / LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
橋の上で 闇の中で
ずっと待っている
あなたは来ない 足音もない
雨しか聞こえず
誰も来てくれないの?
私を探しに
※生きる意味 探す寒い夜
手を握って連れて行って
誰でもいいから 私 、行くよ
居場所もなく 知ってる顔
探すけど居ない
何もかもが うまくいかない
一人は嫌なの
誰も来てくれないの?
連れて帰ってほしい
※繰り返し
Oh...
なぜ彷徨うばかり?
狂ってるのかな
Yeah, yeah...
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand?
Take me somewhere new
I don't know who you are, but I
I'm with you, I'm with you
*Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are, but I
I'm with you, I'm with you
*繰り返し
I'm with you...
~♪~♪~♪~♪~♪~
Romanized Lyrics
~♪~♪~♪~♪~♪~
hashi no ue de yami no naka de
zutto matte iru
anata wa konai ashi-oto mo nai
ame shika kikoezu
daremo kite kurenai no?
watashi wo sagashi ni
*ikiru imi sagasu samui yoru
te wo nigitte tsurete itte
dare demo ii kara watashi, iku yo
ibasho mo naku shitte'ru kao
sagasu kedo inai
nanimo kamo ga umaku ikanai
hitori wa iya na no
daremo kite kurenai no?
tsurete kaette hoshii
*repeat
Oh...
naze samayou bakari?
kurutte'ru ka na
Yeah, yeah...
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand?
Take me somewhere new
I don't know who you are, but I
I'm with you, I'm with you
+Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are, but I
I'm with you, I'm with you
+repeat
I'm with you...