香港 │ 工廠區找素
這次我帶家人來到了屯門工廠區找素食,由於第一次來有點迷路了,爸還一直懷疑工廠區會有什麼素食 😁 沒多久,我們就找到了!店面很有工廠區的感覺,意思就是很普通,沒有什麼裝潢,但我覺得這樣更親切、親民!
話說我有個魷魚控的朋友,以前常跟他出去玩,不知覺也愛上了吃魷魚,所以看到菜單上有「椒鹽花枝片」HKD75,立刻點來懷念一下。說實在,有一點偏咸、重口味,但我還蠻喜歡的,彈牙的口感和不知哪來的海鮮「臭」味,跟魷魚有幾分相似!
還有很推薦的「紅燒素翅雲呑(餛飩)窩」HKD98,就像在吃香港經典小吃 ─ 碗仔翅,怎麼會不喜歡呢?!我媽說給大家推薦她的最愛 ─ 芋頭魚 🐠
他們還有一家素食超市在旁邊,太方便了吧!可惜當天太晚了沒來得及逛,大家有去過嗎?有推薦的食材嗎?歡迎給我分享喔 😋
Hong Kong │ Veggie Place in Factory District
This time, I took my family to the Tuen Mun factory area to find vegan food. We were a little lost because of the first time, my dad still wondered what kind of vegan food would be in the factory area 😁 ! Not long after, we found it! The restaurant is very factory-like, meaning very ordinary, no decoration, but I think it is closer to the people/public!
I have a squid-lover friend, I used to go out a lot with him. I didn't realize that I fell in love with squid too. So I saw that there was a "Squid with Pepper and Salt" HKD75 on the menu. I ordered it right away, just want to recall my memories with this friend. To be honest, the taste is a bit heavy and salty, but I still like it very much. The texture and the "smelly" taste from seafood make it similar to the squid I used to have!
There is also a very recommended dish - Wonton with vegan shark fin (HKD98), just like eating Hong Kong classic snacks - shark fin soup, how can you not like it? ! My mom recommend her favorite to you - Taro Fish 🐠
They also have a veggie supermarket next to the restaurant, so convenient! It’s a pity that it was too late for the day I visited. Have you ever been there? Any recommended ingredients? Welcome to share with me 😋
大力齋廚 - 屯門素食店
🌱🥚🥛│💰💰💰│😋😋😋😋
📍 屯門石排頭路5號偉昌工業中心地下A室
G/F, Block A, Wai Cheung Industrial Centre, 5 Shek Pai Tau Road, Tuen Mun
⏳ 08:00 - 22:00
🚫 Tuesday
#香港素食
fin meaning 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的精選貼文
《月亮代表我的心,月餅代表我的愛》
(English version below)
當年,吾在農曆八月十五日的早晨皈依。
剛皈依學佛時,剛起步,吾是混沌的,十八年後,就漸漸明朗化了,懂得妙觀察智的意思,懂得用在哪裡。
吾沒有後悔皈依學佛,反而是幸福滿滿。唯一後悔的是,沒有更早開啟吾學佛的里程。
吾的根本上師,聖尊蓮生活佛,是當代的佛陀,是能夠以華文弘揚密法的最高成就者。這樣很多中華後裔才能夠聽得懂、看得懂,和學得懂這麼非常難得的密法。
吾皈依後,無論內在或外在,都有很明顯的改變。連吾過去的好友,都說:「我認識的玳瑚已經死了。」哈哈!
今天凌晨十二點時,徒弟們拿著吾的「生日蛋糕」爲吾祝賀。吾多年沒吃月餅,今天又是魚翅瓜湯,又是巧克力蛋糕,又是香宮月餅,吾的肚子如這皓月當空,真的很「圓滿」了⋯⋯。
月餅吾祇吃一半,其餘的給弟子吃。畢竟有福同享,有脂肪同胖!(一笑)
在這丁酉年的中秋佳節,吾依然是祝願每個眾生,能夠聽聞佛法、修習佛法、改過遷善、人人利己利他、真正地能夠改命。這是吾一直以來對眾生的期盼,跟祝福。
㊗️妳你中秋佳節快樂,福慧圓滿。
.....................
I took refuge in the morning, of the 15th day of the Eight Lunar month.
In my early days of being a Buddhist learning the Dharma, I was admittedly muddled. 18 years on, I am gradually clearer. I now understand the meaning behind the Wisdom of Discrimination, and know how to use it.
I have no regret about taking refuge and learning the Dharma. What I have gained indeed is a life full of bliss. My only regret is not starting on this learning journey earlier.
My Root Guru, His Holiness Living Buddha Lian-Sheng is the Buddha of this era. Of the teachers who are able to propagate Vajrayana teachings in Mandarin, He has the greatest accomplishment. Because of Him, many Chinese descendants are able to hear, watch and comprehend such very rare Vajrayana teachings.
After taking refuge, my transformation, be it external or internal, is evident. Even my best pal from my younger days once remarked, "The Dai Hu that I know is already dead." Haha!
When the clock struck midnight today, my disciples celebrated for me with this "birthday cake". I have not eaten a mooncake for years. I had shark fin melon soup, chocolate cake and this mooncake from Shang Palace. Like the bright moon hung high in the sky, my tummy is really looking "round and complete".
I only ate half of the mooncake, giving the other half to my disciples. After all, bliss is meant to be shared. If I am going to get fat, so shall my disciples! (laughs)
In this Mid-Autumn Festival of this Fire Rooster year, I wish for every sentient being to have the chance to hear the Dharma, practice it, change your evil ways and reform. May you too learn the ways of altruism, and truly be able to transform your destiny.
This has been my constant wish and hope for all sentient beings.
Here's wishing you a Happy Mid-Autumn Festival, with great fortune and wisdom!
fin meaning 在 Sunny 王陽明 Facebook 的最佳解答
這次的工作和作品對我來說非常有意義 非常重要 謝謝TUMI給我 我的Perfect Journey 我跟Dizzy來冒險和探索 但目的是來學習和研究怎麼保護鯊魚和海洋生態 我拒絕吃魚翅 我選者跟鯊魚自由潛水 近距離更了解它們 這次很幸運可以跟 世界最有名的Shark conservationists 鯊魚保護者 Ocean Ramsey Water Inspired & Juan Oliphant 合作! 我們當了中國地區的One Ocean鯊魚保護者大使! 希望透過駕馭我們可以影響大家對鯊魚的觀念和看法! 請轉發! 希望大家可以支持我們🙏🏻🙏🏻🙏🏻 📷: Ocean Ramsey
My perfect journey, a new project for Tumi global campaign, has a lot of depth and meaning for me and Dizzy. Thanks to Tumi, they have given me the opportunity to work with world famous shark conservationists Ocean Ramsey & Juan Oliphant from One Ocean Diving and the purpose is to learn more about sharks and how to protect them through free diving. I choose not to eat shark fin, and I choose to free dive with sharks, to better understand these beautiful and graceful creatures. I hope I can make a difference by becoming the One Ocean Greater China ambassador. Please support us and please share!
fin meaning 在 Add end screens to videos - YouTube Help - Google Support 的美食出口停車場
Apply template: Templates contain groupings of elements that you can customize to create an end screen. · Video: Feature your most recent upload, best for viewer ... ... <看更多>
fin meaning 在 Fin Meaning - YouTube 的美食出口停車場
... <看更多>