| ♥︎ Share a photo of yourself with your tongue out with #NobelForMileva in support of all women who deserve to be more than a footnote in history 😜
Mileva Marić was an outstanding Serbian mathematician and physicist. She was Albert Einstein's first wife, and also the only woman to work alongside him at the Zurich Polytechnic Institute. Mileva collaborated with Einstein on the theories that transformed contemporary physics!
Let’s celebrate not only her story, but also those of all innovative women who (have not) yet become known names and deserve to be!
#NobelForMileva
@NobelForMileva
#inspiringgirlshk
@inspiringgirlshk
einstein wife 在 Uyaina Arshad Facebook 的最讚貼文
Dear ladies❗️
Don’t get an Einstein for a husband but get a Curie‼️☝🏻
If you find a man who always puts you first before anyone else including himself, he’s a keeper. Marriage is a partnership. Not a one man’s show.
“The right marriage will reinforce your legacy. The wrong one will diminish it.”
To all the men out there, your wife is your equal. Your better half. Start treating them like one.
#einstein #curie
einstein wife 在 看電影學英文 Facebook 的最讚貼文
Let's review these and save way home!
電影 Wild Hogs – 荒野大飚客, 10 句精彩對話Part 8
The bike trading gave Dudley a pile of junk return.
1. That's a pile of junk.
那是一堆癈物 (鐵)
2. You wanna know who a real biker is? Damien Blade. He founded the Del Fuegos.
你想知道誰才是真正的騎士? Damien Blade. 是他成立 (founded) 了飛車黨 (Del Fuegos)
3. And you, Bobby, guaranteed you're henpecked.
至於你, Bobby, 我敢保證你是個妻管嚴 (henpecked)
4. Your wife wears the pants.
你老婆說了算(當家wear the pants)
(wear the pants, to be the person in charge in a marriage or family)
5. You're the biggest poser of them all, aren't you, squinty?
你是他們中最會裝腔作勢 (poser) 的人, 沒錯吧, 瞇眼人 (squinty)
6. Go home. You couldn't handle this freedom anyhow.
回家吧, 總之 (anyhow) 你們是無法掌控這種自由的
7. I'm taking your friend's bike and you guys are gonna hit the road and go back to wherever the hell it is that you came from.
你朋友的摩拖車留下, 你們馬上給我上路 (hit the road) 從哪來就從哪回去
8. We're gonna have to work something out.
我們得來想想辦法 (work something out)
(work something out, to figure out with someone a way to do something)
9. Doug: I gotta borrow somebody's cell phone. Dudley: Einstein had us throw 'em away, remember?
有誰可以借我手機 Booby: Einstein 不是要我們 (had us) 把手機全扔了, 忘了嗎?
10. Come on. The trip is over 'cause some tattooed bullies pushed us around?
別這樣, 就因為幾個刺青暴徒 (bullies) 的威脅 (push us around) 我們的旅程就得結束嗎?
Woody thinks that they have to go back to the bar and get Dudley’s bike back.
To be continued...
einstein wife 在 Mileva Einstein-Marić, wife of Albert Einstein - Pinterest 的美食出口停車場
Jun 4, 2017 - Mileva Einstein-Marić, wife of Albert Einstein. ... <看更多>