#巴黎鐵塔前
#不好意思,可以幫我拍張照嗎?
朋友們!記得好幾次詢問學生,關於他們對法國、瑞士或歐洲看法時,部分朋友會有「小偷很多」的答案。確實沒錯,跟亞洲部分國家相比,數據顯示,在歐洲街頭東西被扒走的機率確實高非常多,以「竊盜」這個大範疇為例,聯合國2016年的數據顯示,法國名列第10名竊盜率高的國家。
其中,在巴黎被偷被搶的機率又高其他地方不少,尤其熱門觀光景點一帶!舉例來說,如果到了蒙馬特,一定要注意隨身的包包、手機還有錢包。在地鐵上也時常會用多國語言的廣播,提醒每個人,一定要小心自己的個人物品,相信有在巴黎搭過地鐵的朋友們一定都不陌生 !
不過當然,這也不代表歐洲就不能去了(畢竟每年還是有很多的勇者,在2019年歐洲,就迎接了7億的觀光客,高居世界第一)但像在台灣或是南韓那樣,手機包包隨便放的習慣,到了歐洲,可就真的要改一下了 !💸
想像一下,如果只有你現在一個人,非常想要單獨跟艾菲爾鐵塔拍照,這時候,殘酷的二選一就來了:到底要不要把相機給別人呢 ?!要,還是不要呢?🤔
💡« Être une poule mouillée »「一隻濕掉的母雞」: 這個用法,是以帶有歧意地形容一人甚麼都怕、很膽小,類似中文的「膽小鬼」。母雞一直是以膽小出名的動物,只要有人靠近,馬上就會落跑。而當一隻母雞被淋溼之後,又更會遠離農場的其他動物,所以這個膽小負面的形象就又更鮮明。
Souvent, quand je demande aux élèves ce qu'ils pensent de la France, de la Suisse ou de l'Europe, ceux-ci me disent qu'il y a beaucoup de pickpockets. Cela n'est pas faux. Par rapport aux pays asiatiques, les chances de se faire voler ses affaires par des gens, dans la rue, sont plus élevées.
Si on prend l'exemple de Paris, les chances sont encore plus grandes, surtout aux alentours des sites touristiques. Si vous allez à Montmartre, il faut faire attention aux sacs, aux téléphones portables ou même au porte-feuilles. Si vous prenez le métro, dans la capitale, vous entendrez des annonces sonores, dans de nombreuses langues, vous rappelant de faire attention à vos affaires personnelles.
Évidemment, cela ne rend pas l'Europe un endroit impossible à visiter mais il faut juste faire attention. Pas question de laisser ses affaires sans surveillance comme je peux le voir à Taïwan ou en Corée du Sud, par exemple.
Imaginez que vous soyez seul et que vous vouliez prendre une photo de vous-même avec la Tour Eiffel. Un dilemme se tient donc devant vous puisqu'il faudra prendre la décision de donner votre appareil photo à un inconnu, ou pas. Que feriez-vous ?
« Être une poule mouillée » : cette expression est utilisée pour désigner, de manières péjorative, une personne qui a souvent peur. En effet, depuis toujours, la poule est un animal qui est réputé pour être peureux et qui se sauve dès que l'on s'en approche. En plus, lorsque la poule est mouillée, elle se tient à l'écart des autres animaux de la ferme ce qui lui donne une image encore plus négative.
#法文邂逅
#情境法文
#其實你需要的只是自拍棒
🎉2024年巴黎奧運志工在2023年熱血招募!🥂
成功參與四年一次世界盛事,享受參與國際舞台的一份子!現在一起學好法文吧,邂逅自信的自己!💯
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中高階線上】主題閱讀口說課:增進你對於法語的自信,透過精選私藏的文化主題及高互動設計,瞬間升級你的法語表達力,發掘 #你所不知道的法語區!
https://bonjouratous.com/high-level-french-trial-class/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅
🔥https://jella.tw/native_languages/66
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅BOMBER轟炸機,也在其Youtube影片中提到,#春季搭配 #男生穿搭 #OUTFITS + 記得訂閱我唷→https://goo.gl/6FhdCT + 更多穿搭影片→https://goo.gl/RqoxmY .OUTFIT 1 TOPS - NONE SHIRT - NONE COAT - GU PANTS - NONE SHOES ...
「comme french」的推薦目錄:
- 關於comme french 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於comme french 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
- 關於comme french 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於comme french 在 BOMBER轟炸機 Youtube 的精選貼文
- 關於comme french 在 九州タワーズ Youtube 的精選貼文
- 關於comme french 在 Bonjour Louis! 我是路易 Youtube 的最佳貼文
- 關於comme french 在 Comme ça in French - YouTube 的評價
- 關於comme french 在 Learn How to Speak French with Comme une Française 的評價
- 關於comme french 在 Comme une Française - Home | Facebook 的評價
- 關於comme french 在 comme de french的推薦與評價,YOUTUBE - 連鎖量販網紅 ... 的評價
comme french 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
#2024年除了奧運,也來去法國鄉村住一晚!
朋友們!如果未來想去法國走走🇫🇷,建議不要只去巴黎。其實,法國是在歐洲擁有最大片鄉村面積的國家!每個城市之間,其實都有段距離,常常可能幾百公里內,都只有田野和鄉村。如果有時間的話,可以當地小旅店住上一宿,享受一下鄉村間的恬靜安寧...嗎?
其實這一切不好說...說到鄉村就會想到牧場,而在法國有牧場就代表...有養雞!🐓
公雞是法國的象徵,尤其是在談論到運動的時候,所以周邊國家也常會以此開法國人的玩笑😬 例如比利時人就講過: « Pourquoi le coq est-il le symbole de la France ? Parce que même les pieds dans la merde il continue d'ouvrir sa bouche. » 「為甚麼法國的象徵是公雞呢? 因為就算腳都踩到大便裡了,嘴巴還是一直講。」用來諷刺法國人總是喋喋不休地在講話及抱怨😅
總之,公雞被認為是很吵的動物,尤其是早上,太陽一升起,它們就會 « cocorico » 啼個不停📢!對於已經習慣的人自然是沒有問題,但對聽不習慣的人,例如巴黎人,可能就覺得頭很痛。🤯
朋友們呢?!如果清晨五點就聽到公雞在啼,你們會有甚麼反應呢?!
💡« casser les oreilles »「轟爛耳朵」: 這個用法應該很好懂,也不用解釋太多了,就是形容某個東西很吵 ! 所以當某個東西很大聲很吵,我們就可以直接說 « Ça casse les oreilles ! »
💡舉例:「不要在吼了! 你要把我耳朵轟爛了 !」
Exemple : Arrête de crier ! Tu commences à me casser les oreilles !
Aller en France ne devrait pas être seulement aller à Paris. La France est un des pays en Europe avec la plus grande surface de campagne ! Les villes ne sont pas très rapprochées les unes des autres et vous pouvez avoir des centaines de kilomètres avec seulement des champs et des villages !
Si vous avez le temps, vous pouvez dormir dans un petit hôtel local pour profiter du calme et du silence de la campagne.
Le silence ? Ah, pas tout le temps. La campagne est aussi connue pour ses fermes. Avoir une ferme en France veut dire avoir un coq ! Le coq est comme un symbole de la France, surtout lorsqu'on parle de sport. Beaucoup de pays aux alentours de l'Hexagone essaient de plaisanter et de faire des blagues sur les Français. Par exemple, les Belges disent : « Pourquoi le coq est-il le symbole de la France ? Parce que même les pieds dans la merde il continue d'ouvrir sa bouche ». Cela veut dire que les Français ne s'arrêtent jamais de parler et de se plaindre.
Dans tous les cas, le coq est bruyant, surtout le matin. Il commence à chanter et faire « cocorico » dès que le soleil pointe le bout de son nez. Cela peut être normal pour les gens ayant l'habitude, mais pour les Parisiens, par exemple, cela n'est pas forcément facile. Et vous ? Comment réagiriez-vous si vous entendiez le coq chanter à cinq heures du matin ?
« casser les oreilles » : cette expression est utilisée pour dire que quelque chose est trop bruyant. je ne pense pas que vous ayez besoin de beaucoup d'explications. On dit que quand quelque chose est très fort, ça casse les oreilles.
#法文邂逅
#情境法文
#你有被法國公雞吵醒過嗎!
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中高階線上】主題閱讀口說課【西歐場】開放中!特別適合具備一定口語程度的你,一起透過多元趣味的文化主題及小組討論,瞬間升級你的法語表達力!
https://bonjouratous.com/product/td-trial-cest-french/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅
🔥https://jella.tw/native_languages/66
comme french 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
跟陌生人講話對有些朋友來說不是一件簡單的事,不同的文化中,表現得太過殷勤,或許會被視為不禮貌的表現。所以也導致某些國家的人特別害羞。雖然害不害羞有很多因素影響,比如:個性。有趣的是,每個文化在面對陌生人的時候都有不太一樣的看法,例如在法國,就算不認識,或者沒有要跟他吃飯,也可以直接說 « Bon appétit ! » 。但在韓國,基於語言以及禮儀,就不是一個合適的行為。
那所以,怎麼樣的搭訕才是好的呢?有些人可以馬上很有自信的過去搭話,有些人則是不會主動搭話,這可能就跟文化背景有關,或許會覺得不太禮貌。
如果在街上看到某個人是你們的菜,你們會怎麼做呢?!
「搭訕」在你們的文化來說,是合適的行為嗎?對你來說容易嗎?!
💡« Être muet comme une carpe » 「跟鯉魚一樣啞」這個用法是形容一個人都不講話。« muet » 的意思是「失語」。額外補充:« aveugle »「失明」« sourd »「失聰人士」。
例句 : « Tout le monde parlait beaucoup et rigolait mais Pierre n'a rien dit de la soirée. Il était muet comme une carpe. »
例句:「大家在派對中都笑得很開心只有 Pierre 啥都沒說,像失語一樣。」
Parler à des inconnus n'est pas facile pour tout le monde. Selon les cultures, être trop avenant peut être vu comme malpoli et cela entraîne une timidité plus forte dans des pays. En effet, la timidité ne dépend pas seulement de la personnalité de chacun, même si c'est un critère important. Chaque culture est différente et parler à des inconnus, par exemple, ne va pas se faire de la même façon si vous êtes en Suisse ou au Japon ! Par exemple, en France, nous pouvons dire « bon appétit » à quelqu'un que nous ne connaissons pas ou à quelqu'un avec qui nous ne mangeons pas. Cela ne serait pas possible en Corée, du fait de la langue et de la politesse requise.
Quelle serait une bonne façon d’aborder une personne ? Certains iraient aborder cette personne tout de suite avec une grande confiance en soi, pendant que d'autres n'auraient pas le courage de le faire. Cela peut être lié au fait que dans leur pays, cela serait vu un peu comme malpoli.
Que feriez-vous si vous voyiez quelqu'un qui vous plaît dans la rue ?
« Être muet comme une carpe » : cette expression est utilisée lorsque quelqu'un ne parle pas du tout. « muet » désignant une personne qui ne parle pas ou qui ne peut pas parler. « aveugle » est pour une personne qui ne voit pas, « sourd » pour une personne qui n'entend pas et « muet » pour la parole. Une carpe est un poisson.
#法文邂逅
#情境法文
#聊搭訕
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!適合具備口語A1的程度的你,一起和其他朋友重新找回逝去的記憶(和青春😂)
https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅
🔥https://jella.tw/native_languages/66
comme french 在 BOMBER轟炸機 Youtube 的精選貼文
#春季搭配 #男生穿搭 #OUTFITS
+ 記得訂閱我唷→https://goo.gl/6FhdCT
+ 更多穿搭影片→https://goo.gl/RqoxmY
.OUTFIT 1
TOPS - NONE
SHIRT - NONE
COAT - GU
PANTS - NONE
SHOES - DR.MARTENS
SOCKS - H&M
.OUTFIT 2
TOPS - NONE
SHIRT - ZOIS 佐伊(蝦皮)
COAT - ZOIS 佐伊(蝦皮)
SHOES - NONE(斷貨)
PANTS - H&M
BAG - ISSEY MIYAKE
.OUTFIT 3
TOPS - NONE
COAT - GU
PANTS - H&M
SHOES - NONE(斷貨)
.OUTFIT 4
TOPS - NONE
SWEATER - UNIQLO
SUITS - GU
PANTS - 韓國購入
SHOES - NIKE
.OUTFIT 5
TOPS - NONE
SHIRT - LEVI'S
JEANS - HANG TEN
SHOES - CONVERSE x COMME DES GARCONS (https://tinyurl.com/y4kzb2wh)
CAP - FRENCH CONNECTION
.OUTFIT 6
TOPS - NONE
SWEATER - NONE
COAT - GU
PANTS - UNIQLO
SOCKS - UNIQLO
SHOES - CROCODILE
.OUTFIT 7
TOPS - GU
HOODIES - GU
COAT - GU
JEANS - HANG TEN
SHOES - NIKE
CAP - NIKE
+COUPON
Nordgreen:WIND7220 (20% off)(已經打折的還能再打20%)
https://tinyurl.com/y3jm3ryt
+ + + SOCIAL MEDIA + + +
FACEBOOK:https://www.facebook.com/wind7220
BLOG:http://wind7220.pixnet.net/blog
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/wind7220/
/Thank you for watching/
BE BEAUTY LOVE YOURSELF
/THIS IS NOT SPONSORED VIDEO/

comme french 在 九州タワーズ Youtube 的精選貼文
どうも九州タワーズです。
新年明けましておめでとうございます。
2020年もどうぞ宜しくお願いします。
そして今回の企画はあの夏の大人気企画が再び!!!
15人のファッションYouTuberの方に協力いただいて2019年冬のコーデ集を制作しました。肌でもわかる暖冬だった2019年。ハードアウターはごく少数。なんならニットだけの方もちらほらいました。
明日から始まる初売りや新春セール、福袋の参考になればと思います。
前回のスナップ動画はこちらから
【神回】ファッション系youtuber 8名の私服大公開!!!〜夏のショーツコーデ編〜【ファッションスナップ】
https://youtu.be/K8q1cqvUXcU
そして最後に
ご協力いただいた皆さんのチャンネルもチェックお願いします。
DATTSU
https://www.youtube.com/channel/UCBc3yOfpf5X72TJLjW8LjYg
jacket: VETRA for UNITED ARROWS
knit: RAF SIMONS x FRED PERRY
trousers: COMME des GARCONS HOMME PLUS EVER GREEN
shoes: Church's
glasses: French vintage 30s - 40s
sunglasses: Dolce and Gabbana
喫茶ハワイ
https://www.youtube.com/watch?v=VUqHedot6BQ&list=PL0jw4zIurTOyBuqM7Ur00Mdfl0nWuNqGM&index=14
jacket: kolor
shirts: LITTLEBIG
pants: UNIQLO
shoes: 安藤製靴
sunglasses: Ray-Ban
URUMA
https://www.youtube.com/channel/UC4yryVpWgmDWfJqPlxftNPA
jacket: Acne Studios
knit: N.HOOLYWOOD
pants: Levi's
belt: original
shoes: NIKE
KATSUO
https://www.youtube.com/channel/UC6WhiKu2ay2PpJcFEQ7BOlg
knit: NAMACHEKO
shirts: Toironier
pants: Dulcamara
hat: WhoWhat
shoes: NIKE
KOKI
https://www.youtube.com/channel/UC6WhiKu2ay2PpJcFEQ7BOlg
coat: Marni
pants: BLESS
bag: KOTA OKUDA
glasses: Lesca
shoes: Bloom
トリイ ケイスケ
https://www.youtube.com/channel/UCL3Qe1OmZ-KRm85p3yl1zbg
outer: NAPA
blouson: PRADA
pants: PORTVEL
cap: PAM
shoes: NIKE
なかむ
https://www.youtube.com/channel/UCVxR92R3kl7pr0CYY0podOA
outer: ACRONYM
pants: MOUT RECON TAILOR
pouch: bag jack
ACCS: HERMES, 6:4
shoes: HAiX
DAYKY
https://www.youtube.com/channel/UCv7iQqU_c_qyXNtLaOwkKAQ
outer: THE INOUE BROTHERS...
tops: J.W. Anderson
shirts: J.W. Anderson
pants: J.W. Anderson
ACCS: DAN TOMIMATSU
shoes: JALAN SRIWIJAYA
めぐ
https://www.youtube.com/channel/UCXiSOweOLudQaeCVg7QTFmw
tops: sacai
skirt: sacai
bag: YUKI UEDA
shoes: Dr. MARTENS
TASSU
https://www.youtube.com/channel/UCv7iQqU_c_qyXNtLaOwkKAQ
coat: VINTAGE 50s
knit: Inverallan
shirts: SUNSHINE+CLOUD
pants: USED
ACCS: 市松
shoes: VINTAGE 60s
ゆーみん
https://www.youtube.com/channel/UC5inJSxP6sLqm2aJs_ArqmA
jacket: Barbour international 70s
pants: Libertine Libertine
bag: German grain sack remake
muffler: Khadi
shoes: adidas
きうてぃー
https://www.youtube.com/channel/UC5inJSxP6sLqm2aJs_ArqmA
coat: BA RAF Wool Coat 60s
jacket: Bule Moleskin Jacket 40s
pants: Belgium Army 50s
glasses: Frame France 40s
shoes: German Trainer
ハズム
https://www.youtube.com/channel/UCMvBOHekeyJQfF56PG01qhA
outer :COLINA
inner: MOUT RECON TAILOR
pants: BYBORRE
wallet: MOUT RECON TAILOR
shoes: HOKAONEONE
Ryo Takashima
https://www.youtube.com/channel/UCxC025Q-wss4Rv8lxd7c9gQ
coat: stein
vest: stein
inner: stein
shirts: Graphpaper
shoes: ASICS
Ryu Matsumoto
https://www.youtube.com/channel/UCI3zRW2FZ1sXdLmLk1iuwAA
water: SUNTORY
※今回も全て独断と偏見です。
あくまでもその場の演出や個人の解釈、個人の意見です。
ご理解のほどよろしくお願い致します。
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com

comme french 在 Bonjour Louis! 我是路易 Youtube 的最佳貼文
大家對我們法國人都有一些好笑的刻板印象,今天就帶大家去法國看看可愛又迷人的法國人吧😂
你們還有發現哪些呢?留言跟我一起討論
Aujourd'hui on met les clichés français à l'épreuve des français! Sommes-nous vraiment râleur? On mange du pain tous les jours? On parle mal anglais? On a un avis sur tout? On adore les marques de luxe françaises? Voici ce que pensent les gens dans la rue! ;)
(On a évité le cliché des français romantiques comme on en a déjà parlé dans une vidéo plus ancienne :p )
Come say Hi!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
FACEBOOK: https://www.facebook.com/BonjourLouisTW/
INSTAGRAM: https://www.instagram.com/bonjour.louis/
BUSINESS ENQUIRIES商業合作請聯繫FB

comme french 在 Comme une Française - Home | Facebook 的美食出口停車場
Comme une Française, Grenoble, France. 31984 likes · 22 talking about this. Comme une Française is not active on Facebook right now. Please join me for... ... <看更多>
comme french 在 Comme ça in French - YouTube 的美食出口停車場
... <看更多>