【日語導唱】 津軽海峡冬景色(津輕海峽的冬天景色) 漢譯+注音+卡拉OK(カラオケ) -演唱: YuYu. 歌聲人( KA SEI ZIN ) 中日歌曲/ 演歌. ... <看更多>
「津輕海峽冬景色日文版」的推薦目錄:
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 [翻譯] 演歌試翻-津輕海峽冬景色(石川小百合) - 看板NIHONGO 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡冬景色】石川さゆり//日文/漢譯/中譯//LIVE版 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽•冬景色/石川さゆり(歌詞翻譯) - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 坂本冬美-津軽海峡・冬景色(津輕海峽冬景色)(卡拉ok動態字幕+ ... 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡•冬景色/石川さゆり(歌詞翻譯) - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡冬景色】岩佐美咲//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡・冬景色---坂本冬美(配日文字幕中文翻譯) - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡・冬景色】坂本冬美//日文/漢譯/中譯//LIVE版 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽冬景色-小林幸子版本 - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡冬景色---鄧麗君Teresa Teng テレサ・テン日文演歌 ... 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 01-019 津輕海峽冬景色*** 小林幸子(台語:咱的一生咱的愛國語 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡. 冬景色】石川さゆり//日文/漢譯/中譯//LIVE版 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 石川さゆり津軽海峡冬景色MV (CD Audio) - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡・冬景色】市川由紀乃//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡・冬景色(津輕海峽的冬天景色)1977(日語~石川さゆり ... 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽冬景色-小林幸子(重新剪接) - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡冬景色字義版 - YouTube 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡. 冬景色】石川さゆり//日文/漢譯/中譯//LIVE版 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡・冬景色| 不管是什麼年代的日本人,絕對都有聽過 ... 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽冬景色中文版的推薦與評價,YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽冬景色中文版的推薦與評價,YOUTUBE、PTT 的評價
津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽•冬景色/石川さゆり(歌詞翻譯) - YouTube 的美食出口停車場
【日語導唱】 津軽海峡冬景色(津輕海峽的冬天景色) 漢譯+注音+卡拉OK(カラオケ) -演唱: YuYu. 歌聲人( KA SEI ZIN ) 中日歌曲/ 演歌. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 坂本冬美-津軽海峡・冬景色(津輕海峽冬景色)(卡拉ok動態字幕+ ... 的美食出口停車場
由我作詞我好友創作的歌曲~歡迎點連結進去聽: https://www.youtube.com/watch?v=UCTWlGKIJ8o&list=PLGkjPQyEsUWgrOjFYmpRAboCoo9arRHBq此影片為更新 ... ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡•冬景色/石川さゆり(歌詞翻譯) - YouTube 的美食出口停車場
【日語導唱】 津軽海峡冬景色(津輕海峽的冬天景色) 漢譯+注音+卡拉OK(カラオケ) -演唱: YuYu · 石川さゆり2021 スタートコンサート~Sayuri Ishikawa 2021 ... ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡冬景色】岩佐美咲//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的美食出口停車場
影片純粹字幕練歌使用.如有涉及侵權請通知刪除如果您喜歡我的頻道.歡迎免費訂閱:https://www.youtube.com/my_videos?o=U. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡・冬景色---坂本冬美(配日文字幕中文翻譯) - YouTube 的美食出口停車場
津軽海峡・冬景色---坂本冬美(配日文字幕中文翻譯). hsbooks66. hsbooks66. 121K subscribers. Subscribe. <__slot-el>. Subscribed. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡・冬景色】坂本冬美//日文/漢譯/中譯//LIVE版 的美食出口停車場
【津軽海峡・冬景色】坂本冬美//日文/漢譯/中譯//LIVE版. 卡卡龍. 卡卡龍. 13.1K subscribers. Subscribe. 18. I like this. I dislike this. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽冬景色-小林幸子版本 - YouTube 的美食出口停車場
Mix - 津輕海峽冬景色-小林幸子版本 · 坂本冬美-津軽海峡・冬景色(津輕海峽冬景色)(卡拉ok動態字幕+日文漢字平假名注音+押韻中文翻譯+人聲現場演唱) · 小林 ... ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡冬景色---鄧麗君Teresa Teng テレサ・テン日文演歌 ... 的美食出口停車場
津軽海峡冬景色---鄧麗君Teresa Teng テレサ・テン日文演歌請以全螢幕觀賞且將畫質調為1080p為佳。或投射到聯網大尺寸螢幕電視觀賞! ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 01-019 津輕海峽冬景色*** 小林幸子(台語:咱的一生咱的愛國語 的美食出口停車場
01-019 津輕海峽冬景色*** 小林幸子(台語:咱的一生咱的愛國語:黃昏的海邊) 音緣43325 金嗓40299. 沈琬玲. 沈琬玲. 79K subscribers. Subscribe. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡. 冬景色】石川さゆり//日文/漢譯/中譯//LIVE版 的美食出口停車場
【津軽海峡. 冬景色】石川さゆり//日文/漢譯/中譯//LIVE版. 卡卡龍. 卡卡龍. 13.1K subscribers. Subscribe. 26. I like this. I dislike this. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 石川さゆり津軽海峡冬景色MV (CD Audio) - YouTube 的美食出口停車場
Transcript · Mix - Sayuri Ishikawa · 豬哥亮俱樂部15 黃乙玲津輕海峽冬景色,水潑落地難收回 · Mix - 石川さゆり津軽海峡冬景色MV (CD Audio) · 石川さゆり ... ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡・冬景色】市川由紀乃//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的美食出口停車場
【津軽海峡・冬景色】市川由紀乃//日文/漢譯/中譯. 卡卡龍. 卡卡龍. 13.2K subscribers. Subscribe. 94. I like this. I dislike this. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡・冬景色(津輕海峽的冬天景色)1977(日語~石川さゆり ... 的美食出口停車場
津軽海峡・冬景色(1977)........台語版:咱的一生咱的愛(黃乙玲);最癡情的人(蔡小虎);華語版:黃昏的海邊(甄秀珍);一片落葉(鄧麗君)]作詞:阿久悠. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津輕海峽冬景色-小林幸子(重新剪接) - YouTube 的美食出口停車場
懷舊日文歌曲【津輕海峽冬景色】我在YT上傳破百萬瀏覽的影片#經典視頻#80年代#日語歌#小林幸子#卡拉ok. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡冬景色字義版 - YouTube 的美食出口停車場
影片習製如有侵權敬請告之即刻刪除. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 【津軽海峡. 冬景色】石川さゆり//日文/漢譯/中譯//LIVE版 的美食出口停車場
【津軽海峡. 冬景色】石川さゆり//日文/漢譯/中譯//LIVE版. 張淑惠. 張淑惠. 102K subscribers. Subscribe. <__slot-el>. Subscribed. ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 津軽海峡・冬景色| 不管是什麼年代的日本人,絕對都有聽過 ... 的美食出口停車場
所以我們今天來分析看看【石川さゆり/津軽海峡・冬景色】這首歌的第一句歌詞吧♪ 第一句是「上野発の夜行列車降りた時から青森駅は雪の中」... ... <看更多>
津輕海峽冬景色日文版 在 [翻譯] 演歌試翻-津輕海峽冬景色(石川小百合) - 看板NIHONGO 的美食出口停車場
這是1970年代所創的歌曲 石川さゆり因為這首歌也從此成名
這首歌的意境我很喜歡 台灣人應該也有不少上了年紀的人都會唱
因為平時就會聽演歌 所以想來翻翻看 請指教一下拜託看一下
順便讓小弟當作練習 指出與法部分解釋(這是我第一次翻譯日文@__@)
上野発の夜行列車 おりた時から 上野是東京的市中心 降りる(下車)
從上野發出的夜行列車下來的時候 地/時~から=從~地/時開始 (本句應指時間)
青森駅は 雪の中 青森是本州連接北海道的最後一個縣
青森車站早已在雪中
北へ帰る人の群れは 誰も無口で V原連體修飾"人の群れ"
往北方回去的人群都默默無言 無口(むくち,名/形動)=默默無言 で為中頓
海鳴(うみな)りだけを きいている 鳴る(自V)=鳴,響 人事物+だけ=只(客觀限定)
只聽得到海浪聲 聞く=聽 Vて形+いる在此表"聽著的狀態"
私もひとり 連絡船に乗り も與上句的も呼應 強調一個人與默默無言
我也是一個人要搭連絡船 交通工具+に乗る=搭...
こごえそうな鴎(かもめ)見つめ 凍える=凍僵 見詰める=他V=凝視(本句應該有
凝視著快凍僵的海鷗 省略を) ます形+そうだ(樣態助V)=...的樣子
詞尾變化な形用來修飾那隻海鷗(名詞)
泣いていました 泣(な)く=流淚
哭了
ああ 津軽海峡 冬景色
阿~~ 津輕海峽冬天的景色阿~~~~~
ごらんあれが竜飛岬 北のはずれと ごらん(御覧)=看(敬語) 竜飛岬(たっぴみさき)
"請看 那最北端的龍飛岬" 龍飛岬=本州の津軽半島の最北端
はずれ(外れ)る=脫離/盡頭
と當引述句的接續詞 引述句要用常體結尾
見知らぬ人が 指をさす 見知る=熟識 見知らぬ人=不熟的人/陌生人
陌生人用手指著說 指(ゆび)=手指 さす=指著
息でくもる窓のガラス ふいてみたけど 息(いき)=呼吸(名詞) くもる=多雲/模糊/發愁
因呼出的熱氣而模糊的窗戶玻璃 ふいて=ふく連用型=擦(他)/吹(自)/噴(自)
雖然擦了又看看了又擦 見た=看 けど=けれども=が=轉則或接續用
這句好難翻>_< 要解句意後才知道 有錯指正
ふく在此只能當擦拭"因吐氣而模糊的窗戶玻璃"
はるかにかすみ 見えるだけ 遥か(はるか)=遙遠(名,形動),可用在地/時
但是卻只能看到遙遠的彩霞 かすみ=霞 だけ用法語前文類似
さよならあなた 私は帰ります
再見了親愛的 我要回去了
風の音が胸をゆする ゆする=揺する=搖晃/晃動(他五)
風的聲音迴盪在胸懷
泣けとばかりに 這句經版友指點後 要與上句一起翻
似乎在訴說"哭吧" 詳看推文
ああ 津軽海峡 冬景色
阿~~~~津輕海峽冬天的景色阿~~~~~
さよならあなた 私は帰ります
再見了親愛的 我要回去了
風の音が胸をゆする
風的聲音迴盪在胸懷
泣けとばかりに
似乎在訴說"哭吧"
ああ 津軽海峡 冬景色
阿~~~~津輕海峽冬天的景色阿~~~~~
==
PS.以前看過一個翻譯 是將"はるか"にかすみ見えるだけ
翻成はるか列車 直到剛剛翻譯一邊查 才知道原來我那時也被騙了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.137.83.85
※ 編輯: harry901 來自: 114.137.83.85 (09/11 02:45)
※ 編輯: harry901 來自: 114.137.83.85 (09/11 02:48)
※ 編輯: harry901 來自: 114.137.83.85 (09/11 15:17)
※ 編輯: harry901 來自: 114.137.83.85 (09/11 15:28)
... <看更多>