每天學一點日文,一起加油囉 更多日文教材請參考➡https://linktr.ee/inouesensei. ... <看更多>
日本敬語 文化 在 日語教學【尊敬語】20分鐘學會!! 重要日語敬語井上老師 的美食出口停車場
... 教學頻道對學日語或對 日本文化 有興趣的朋友們一些幫助!!如果有甚麼意見,請給我留言,我會慢慢改善的(^◇^) #日文 # 日本 語 #跟著井上老師學日文 ... ... <看更多>
日本敬語 文化 在 學日文能不學敬語嗎- 語言板 - Dcard 的美食出口停車場
請問學日文不想學敬語,只學平語,會發生什麼情況?被日本人揍?還是學了等於沒學?還是其實沒差?謙讓詞之類的也不太想學,我只想像使用英文一樣同等 ... ... <看更多>
日本敬語 文化 在 Re: [請益] 敬語的文化- 看板JP_Custom - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
中文其實是有敬體的
只是沒有慣例
因此對於日韓人民而言
中文的敬體反而比較難
必須累積生活經驗才知道敬語的使用方法與時機
中文運用肯定形、否定形、可能形等句子表來美化措詞
藉以達到尊敬或謙虛之目的
此類客套話成約措詞,即是中文式之敬語。
來源 陳凱莉 民國75年 東吳大學日文研究所 出版論文-中日兩語的待遇表現
https://etds.ncl.edu.tw/theabs/site/sh/detail_result.jsp?id=075SCU02078002
例如:
一般口語
你吃飯了嗎?
敬體語
請問閣下是否已用過餐?
當中"你" 以"閣下"敬稱辭為敬語
"是否"為可能形 做為敬體
"吃飯" 以"用餐"美化形 作為敬體
若是忽略這些謙沖語
字句所表達的想法就會有所出入
例如:
一般口語
給我寫一篇文章
敬語體
不知可否煩請撥冗撰寫一篇文章?
當中 "不知可否" 為可能形+添字 作為敬體
"煩請撥冗" 為謙沖 美化 委託 之添字 以作為敬體
"撰寫" 添字"撰" 以做為敬體
不添字美化
常常變成命令或質疑語句
因此 美化 添字在敬體使用上
就顯得格外重要
以免冒犯了對方
上述中文日常用語的敬體 其實已經不算難了(口語)
更難的敬體是機關往來的公文(書面語)
因此產生稱了"公文寫作"此一學問
更是把敬稱 敬語 敬體發揮到極致
光是函文所用到的稱謂
依上行 平行 下行 機構單位的不同
而發展出不同的稱謂與敬語
常常因此搞倒很多人
結論是
中文不是沒有敬語
而是 我們太習慣於使用敬體而不自知
才認為中文沒有敬體
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.136.103
※ 編輯: HeavenCry 來自: 140.120.136.103 (11/16 19:05)
... <看更多>