國人每天在武漢肺炎 / 新冠狀病毒的全球新聞報導中,都會反覆看到某一些詞塊組。
➠ 文章highlight: "背起來後,我們恐怕也不知道要 prevent 什麼、什麼東西可以被 boost、速食畢竟也不是 rapid food."
✔︎ 全球很多的大學都決定 hold classes online。
✔︎ 知名影星 Tom Hanks 和球星 Kevin Durant 都 test positive for the coronavirus / COVID-19。
✔︎ 現在大家有輕微的發燒 a slight fever 或是輕微的感冒症狀 mild symptoms 都很緊張。
✔︎ 政府一面藉由各種措施和政策 (take measures; implement policies) 想要 curb / prevent the spread of the coronavirus (抑制病毒的擴散)。
✔︎ 很多專家都在分享如何增強免疫系統 boost the immune system 的方式。
✔︎ 中研院也很努力研發快篩 a rapid diagnostic test for COVID 19。
✔︎ 很多美國的大學寫信給全校學生,希望大家 stay safe and vigilant (警戒) in such a trying time (在這樣困難的時刻)。
✔︎ 台灣大宗的確診案例都是 imported cases (境外移入)。
✔︎ 不要過度驚慌 Don't panic, 但要保持警覺心 stay vigilant.
✔︎ 德國總理的醫生確診,因此她自己也 undergo home quarantine (實行居家隔離)
上面 10 個勾,敘述著很多近期發生的事、和發展。你有發現什麼共通點嗎?
知名語言學家 Michael Lewis,曾以英語母語人士的觀點,提出過:
"Rather than trying to break things into ever smaller pieces, there is a conscious effort to
see things in larger, more holistic ways.”
簡而言之,英語母語人士很多時候在寫作、講話、甚至閱讀時,都嘗試用「更大的單位」去製造、理解語言。
✔︎ 這告訴我們,別再用下面這種方式學習英文:
imported (a.) 進口的
boost (v.) 增強
prevent (v.) 防止
rapid (a.) 快速的
quarantine (n.) (v.) 隔離
....
➠ 背起來後,我們恐怕也不知道要 prevent 什麼、什麼東西可以被 boost、速食畢竟也不是 rapid food.
✔︎ 我在 3/26 (四) 將會有一場改變一生英語公開課,將以語塊、搭配詞、和文法學習的角度,將告訴你如何用40年的語言習得科學驗證有效的方式學習英文,讓自己的英文不再像「疊疊樂」,能夠擺脫中式英文,流暢使用英文。歡迎來聽聽!
公開課一秒報名: https://www.accupass.com/event/2003021046231858761364
地點:台北市朱崙街60號2F (MRT南京復興 3號出口)
時間: 7:30 pm - 9:00 pm
• 公開課入場將量體溫、也強制戴口罩 (請同學自備)。近14天有出過國、或有接觸過出過國者想要聽公開課者,將不允許入場,安排觀看線上公開課。感謝配合。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...